FrontPage
最新情報 †
- メーリングリストを開通させました(closed です)
目的 †
- コーパスの基礎知識・使い方を知る
- 言語教育にどう活かせるか、実例を見ながら考える
- 自分なりに新しい活用方法などを創造する
- 自分で必要なコーパスを作ってみる
開講時限・場所 †
- 木曜3時限
- 人数が多かったので、指定どおり509教室で
対象 †
内容 †
- テキストで基本的なことを学ぶ
- 演習でコーパス・ツールの使用方法を学ぶ
- 後期はテーマを決めてミニ・リサーチを行い、発表会を開く
スケジュール †
後期 †
各自の研究テーマ: †
- 宮本彩加
- 英語助動詞の母語話者の使用状況と英語教科書の比較分析
- 橋本圭介
- JEFLL Corpus を使った現在時制・完了時制の分析
10月 †
- CBLS A10 "Corpora and Language Studies" を1か月で読む
- この章は少し長いが、いろいろな研究分野の紹介なので、役に立つだろう
- ただし、関連分野の応用言語学の知識がある程度必要になる
- この章を読むあいだに自分がコーパス・データを使って調べてみたいことを考えてみる
- どんな言語特徴をテーマに、何を知りたいか?
- 母語話者コーパス・学習者コーパスそれぞれ1つだけを使ったもの
- 母語話者コーパスと学習者コーパスを比較したもの
- CBLS A10 の概要だけではわかりにくいので、必ず関連する具体的な論文を1本以上読むこと
- 10/16
- 10.4 Ishikawa
- 10.5 Watanabe
- 10.6 Yashiro
- 10/30
- 10.9 Ogasawara
- 10.10 Ibuki
- 10.11 Watanabe
- 11/ 6
- 10.12 Hashimoto
- 10.13 Ishikawa
- 10.14 Hashimoto
- 担当者はハンドアウトを用意すること
- それぞれの発表は15分以内 + 質疑応答ディスカッション
11月 †
- 個別指導の時間帯
- テーマに関して、個別に投野に指導を受ける(研究室に来ること)
- 授業中は AntConc? を用いたさまざまな検索方法(正規表現検索など含む)の実習をする
12月 †
- コーパス検索 + データ処理
- 処理内容を投野に相談
1月 †
- 第2回中間報告(第3〜4週)
- データ集計・分析
- 英語でレポートを書く
2月 †
- 2月第1週:レポート提出(英文)
- 2月中旬:投野ゼミ合宿、またはコーパス工房にて最終発表会
前期 †
- 4/24
- 1.1-1.3 小笠原
- 1.4-1.5 Aydana
- 5/1
- 1.6 Aydana
- 1.7 伊吹
- 2.2 石川
- Tutorials on JEFLL Corpus (SCN version)
- 5/15
- 2.3. Yashiro
- 2.4. Kitami
- 2.5. Watanabe
- 5/29
- 3.2 Hashimoto
- 3.3 Doi
- 3.4 Miyamoto
- Tutorials on JEFLL Corpus (SCN version) 2
- 6/5
- 4.2
- 4.3
- 4.4.1 Ibuki Taro
- 4.4.2 Fumiko Watanabe
- 4.4.3 Yashiro Akira
- 6/12 (Order could be different)
- 4.4.4 Ishikawa
- 4.4.5 Soya
- 4.4.6 Aydana
- 4.4.7 Watanabe
- 7/17
- Chapter 5 (Multilingual Corpora) & Chapter 7 (Available corpora)
- チュートリアル → コーパス検索の基礎的技法の習得
- コーパスと言語教育の関連分野の研究概観
- コーパスの未開拓分野を討議
メンバー †
資料 †
Link †
http://faculty.washington.edu/dillon/GramResources/GramResources.html
- CLAWS Tagger & Lemmatizer
教科書 †
- 投野由紀夫(編著)(2007)『日本人中高生1万人の英語コーパス』小学館
- Mcenery, T., Xiao, R., & Tono, Y. (2006) Corpus-Based Language Studies: An Advanced Resource Book. UK: Routledge.