【語学研究所 定例研究会】「日本語の意味を世界につなぐ日本語 Wordnet」
2016-12-13(火)12:40-14:10開催
日時 | 2016年12月13日(火)12:40~14:10 |
---|---|
場所 | 東京外国語大学 語学研究所(研究講義棟4階419号室)
アクセス |
題目 | 「日本語の意味を世界につなぐ日本語 Wordnet」 |
発表者 | フランシス・ボンド(南洋工科大学 言語学・多言語研究科准教授 / 計算言語学) |
発表者主要著書 | ・
Translating the Untranslatable: A Solution to the Problem of Generating English Determiners (CSLI Publications, 2005) ・ Readings in Japanese Natural Language Processing (CSLI Publications, 2014) ・ Jacy: An Implemented Grammar of Japanese (CSLI Publications, 2017) |
共催 | 頭脳循環を加速する戦略的国際研究ネットワーク推進プログラム「危機言語・少数言語を中心とする循環型調査研究のための機動的国際ネットワーク構築」 |
備考 | ※一般公開、事前申込不要、参加費無料 |
語学研究所 webサイト ポスターは
こちら
|