接頭辞 ter- の付いた動詞には、主な用法が3つありますが、そのうちの1つは「うっかり/間違えて~してしまう」というように、非意図的な行為を表す用法です。(他の用法については、「ter-動詞(2)、(3)、(4)」で扱います。)
Farid
termakan
kek
hari jadi
adik.
「ファリッドは弟(妹)の誕生日ケーキを間違えて食べてしまいました。」
Saya
terbuka
surat
untuk
orang lain.
「私は他人宛の手紙を間違えて開けてしまいました。」
Saya
tertidur
dalam
kelas
tadi
sebab
tak
cukup
tidur
semalam.
「昨夜、ちゃんと寝なかったから、私はさっきの授業中に居眠りしてしまいました。」
Zarina,
engkau
dah
terlupa
ke?
Hari
tu
aku
belanja
sebab
engkau
tertinggal
dompet
kat
rumah.
「ザリナ、あんた忘れちゃったの?この前、あんた財布、家に忘れてきて、あたしおごってやったじゃない。」
ter-動詞を用いずに同様の意味を表すには、副詞 (dengan) tidak sengaja「うっかり、意図せず」が使えます。
Farid
makan
kek
hari jadi
adik
dengan
tidak
sengaja./
Farid
tidak
sengaja
makan
kek
hari jadi
adik.
「ファリッドは弟(妹)の誕生日ケーキを間違えて食べてしまいました。」