周接辞 ber-...-an の付いた動詞は、主体、事態またはその両方が複数から成ることを表します。特に相互行為の意味を表すときには、語根が重複され、ber-X-X-an という形になることがよくあります。ber-...-an動詞の用法は、以下の3つに分けられます。
異同、距離、位置、適合性などの関係を表します。後に前置詞を取る場合は、たいてい dengan「~と、に」を取ります。
berkenaan「①当該の、その②関する、関して」(kena「当たる」)
berlainan「異なる」(lain「他の」)
berasingan「別の」(asing「離れた、見慣れない」)
berdekatan「近い」(dekat「近い」)
berjauhan「遠い」(jauh「遠い」)
berhampiran「近い」(hampir「近い」)
berhadapan「面する、前にする」(hadap「前面」)
berikutan「~の後に続く、~を受けて」(ikut「同伴する」)
berpatutan「妥当な」(patut「~すべきだ」)
bersesuaian「~に合っている、ふさわしい」(sesuai「ふさわしい」)
Kemungkinan 12
lelaki
berkenaan
terbabit
dalam
pengedaran
dadah.
「その12人の男は薬物の密売に関わっている可能性がある。」
Kami
ingin
membuat
aduan
berkenaan
dengan
kerosakan
tandas.
「我々はトイレの故障に関して苦情を申し立てたい。」
Perempuan
pembohong
itu
memberi
lima
versi
cerita
yang
berlainan.
「その嘘つきの女は5つの異なる話をした。」
Pusat membeli-belah
baru
itu
terletak
berhampiran (dengan) stesen
komuter.
「その新しいショッピングセンターはコミューター(列車)の駅の近くに位置している。」
Golongan
mudalah
yang
paling
terjejas
berikutan
masalah
ekonomi
sekarang.
「今の経済の問題を受けて最も悪影響を受けているのは若年層だ。」
Produk
tersebut
dijual
pada
harga
berpatutan.
「その商品は妥当な価格で売られている。」
cf. X-meN-X構文
berkenalan/berkenal-kenalan「知り合う」(kenal「知っている」)
berpandangan/berpandang-pandangan「見つめ合う、見合う」(pandang「見つめる、見る」)
bersalaman/bersalam-salaman「(握手して)挨拶する」(salam「挨拶」)
Di
situ
kami
dapat
berkenalan
dengan
pelajar
dari
universiti
lain.
「そこで私達は他の大学の学生と知り合うことができました。」
Kami
berlima
berpandang-pandangan.
「私達5人は互いの顔を見合った。」
berpanjangan/berpanjang-panjangan「長引く」(panjang「長い」)
berterusan/berterus-terusan「続く」(terus「そのまま、続けて」)
berkurangan「(徐々に)減少する」(kurang「より少ない」)
berterbangan「舞う、飛び交う」(terbang「飛ぶ」)
Masalah
jerebu
ini
akan
berterusan
dan
berpanjangan.
「この煙霧の問題はさらに続き、長引くだろう。」
Daun
kering
berterbangan
apabila
ditiup
angin.
「枯葉が風に吹かれて舞った。」
周接辞 ber-...-an を含む動詞は、-an名詞に接頭辞 ber- が付いた ber-動詞と同形になり、両者の見分けが付きにくくなることがあります。例えば、berkaitan「関連がある」という語は、「関係」を表す ber-...-an動詞に見えます。しかし、接頭辞 ber- の「~を持っている」という意味がはっきりしているので、kaitan「関連」という -an名詞(語根は kait)に接頭辞 ber- が付いた ber-動詞です(ber- + [kait + -an])。