tahu「知っている」などの動詞は、「tahu (bahawa) 主語 + 述語」のように後に節を取ることができます。この節は、平叙文だけでなく、疑問文や感嘆文でも大丈夫です。
動詞の後に続くのが Yes-No疑問文の場合、bahawa の代わりに sama ada (... atau tidak/sebaliknya)「~かどうか(英:whether ... or not)」を用います。-kah や ke はいりません。
Awak
tau,
tak, sama ada
dia
akan datang
atau
tidak?
「彼(女)が来るかどうか、知ってる?」
動詞の後に続くのが 疑問詞疑問文の場合、bahawa なしで疑問文がそのまま続きます。疑問詞疑問文にはいくつか種類があったことを思い出しましょう(「疑問詞疑問文」、「X(-lah/kah) yang Y「YなのはXです/ですか?」」を参照)。
Kita
tidak
tahu
siapakah
yang
boleh
kita
percayai
dalam
calon-calon
itu.
「私達は候補者達の中で誰が信用できるか分かりません。」
Jangan
lihat siapa
yang
bercakap,
tetapi
dengar
apa yang
dikatakannya.
「誰が話しているかを見るのではなく、その人が言うことを聞きなさい。」
Asraf
tak
nak
cakap
dia
dapat
hadiah
tu
daripada
siapa.
「アスラフはそのプレゼントを誰からもらったのか言いたがりません。」
Saya
belum
diberitahu
di manakah
kita
hendak
berjumpa
esok.
「私は私達が明日どこで会うのか聞いていません。」
動詞の後に続くのが感嘆文の場合は、bahawa の代わりに betapa/bagaimana/macam mana「いかに、どんなに」を用います。
Hal
ini
jelas
menunjukkan
betapa
pentingnya
keharmonian
antara
kaum
di
negara
ini.
「このことはこの国で民族間の調和がいかに重要かを如実に示している。」