教育 (Teaching/Pengajaran)

東京外国語大学 (Tokyo University of Foreign Studies/Universiti Bahasa Asing Tokyo)

2024年度春学期 (Spring/Musim Bunga, 2024/2025)

2024年度秋学期 (Autumn/Musim Luruh, 2024/2025)

過去の授業 (Past Courses/Kursus-kursus yang lalu)

東京外国語大学 (Tokyo University of Foreign Studies/Universiti Bahasa Asing Tokyo)

津田塾大学 (Tsuda University/Universiti Tsuda)

北スマトラ大学 (University of Sumatera Utara/Universitas Sumatera Utara)

早稲田大学 (Waseda University/Universiti Waseda)

指導した学位論文 (Theses supervised/Tesis yang diselia)

修士論文(Masters/Sarjana)

  1. Okubo, Wataru. 2019. The focus particles ham and ke in Persian.
    (ペルシア語の焦点小辞hamとke/Partikel fokus ham dan ke dalam bahasa Parsi)
  2. Wong, Sin Ti. 2015. The meanings of ke in yes/no questions in Malay: The effects of tones and clause structure.
    (マレー語の諾否疑問文におけるkeの意味:声調と節構造の影響/Makna ke dalam soalan ya/tidak dalam bahasa Melayu: Pengaruh ton dan struktur klausa)

卒業論文(Bachelor/Sarjana muda)

  1. 口語マレー語のpro脱落 (2023)
    (Pro drop in Colloquial Malay/Pengguguran pro dalam Baha Melayu Lisan)
  2. タガログ語のヴォイスの対立 (2023)
    (Voice opposition in Tagalog/Pertentangan ragam dalam bahasa Tagalog)
  3. 標準スペイン語の接語重複 (2022)
    (Clitic doubling in Standard Spanish/Penduaan klitik dalam bahasa Sepanyol Standard)
  4. ベトナム語及び日本語における漢語系語彙の品詞性の対照 (2020)
    (A contrastive analysis of parts of speech of Sino-Xenic vocabularies in Vietnamese and Japanese/Analisis perbandingan golongan kata kosa kata Cina dalam bahasa Vietnam dan bahasa Jepun)
  5. On the complexity of complex predicates in Hindi-Urdu (2016)
    (ヒンディー・ウルドゥー語の複雑述語の複雑性について/Mengenai kompleksiti predikat kompleks dalam bahasa Hindi-Urdu)
  6. マレー語の閉音節におけるi, uの表層形について (2016)
    (On the surface forms of i and u in closed syllables in Malay/Mengenai bentuk lahir bagi i dan u dalam suku kata tertutup dalam bahasa Melayu)
  7. マレーシア語のSNS等に特有な表記の短縮(2015)
    (Shortenings in writing peculiar to SNS and the like in Malaysian/Kependekan ejaan yang lazim di SNS dan sebagainya dalam bahasa Malaysia)
  8. What is Brunei English? (2014)
    (ブルネイ英語とは何か?/Apa itu bahasa Inggeris Brunei?)
  9. 「山々」などの複数を表す畳語の生産性(2014)
    (The productivity of reduplicated words expressing plurality such as yama-yama/Keproduktifan kata ganda bermakna jamak seperti yama-yama)
  10. マレーシア語・インドネシア語の類音語における綴りと音の差異について(2014)
    (On the spelling and sound differences in words with similar sounds in Malaysian and Indonesian/Mengenai Perbezaan Ejaan dan Bunyi dalam Perkataan Berbunyi Serupa dalam Bahasa Malaysia dan Bahasa Indonesia)
  11. 英語移動動詞とoverの共起制限:移動動詞の意味分析に基づく分類と分析(2013)
    (The co-occurrence restriction on motion verbs and over in English: Classification and analysis based on a motion verb meaning analysis/Pembatasan kehadiran sama terhadap kata kerja pergerakan dan over dalam bahasa Inggeris: Klasifikasi dan analisis berdasarkan analisis makna kata kerja pergerakan)
  12. 完了を表す日英の時制と相の体系の相違(2013)
    (Differences between Japanese and English tense/aspect systems expressing the perfect meanings/Perbezaan sistem kala/aspek yang mengungkapkan makna-makna sempurna di antara bahasa Jepun dan bahasa Inggeris)
  13. 口語マレー語の談話小辞punyaの統語論的研究(2012)
    (A syntactic study of the discourse particle punya in Colloquial Malay/Kajian sintaksis partikel wacara punya dalam bahasa Melayu Lisan)
  14. マレー語におけるPair-Wordの音韻の研究(2012)
    (A study on the phonology of pair-words in Malay/Kajian fonologi pair-word dalam bahasa Melayu)

©2010-2024 Hiroki Nomoto. All rights reserved.
最終更新日:2024年3月17日.