노마 히데키

주요 연구논문 및 저작 일람

                                                    31 Jan 2001 

동경외국어대학교 외국어학부 언어정보강좌 동아시아과정 한국어전공

Korean Esperanto English

Index Library (download:under construction)

●목차●

[연구논문 목록]

(1)「<하겠다>の硏究――現代朝鮮語の用言のmood形式をめぐって」
   (<하겠다>의 연구 - 현대한국어의 용언 mood 형식을 둘러싸고)

(2)「<할것이다>の硏究――再び現代朝鮮語の用言のmood形式をめぐって」
   (<할것이다>의 연구 - 재차 현대한국어의 용언 mood 형식을 둘러싸 고)

(3)「現代朝鮮語の名詞分類――語彙論·文法論のために」
   (현대한국어의 명사분류 - 어휘론·문법을 위하여)

(4)(5)「朝鮮語のオノマトペ」(한국어의 onomatopoeia)

(6)「現代朝鮮語の對格と動詞の統辭論」(현대한국어의 대격과 동사의 통사론)
(7) '現代韓國語의 接續形 <-다가>에 對하여 - aspect,taxis,動詞分類'
(8)「現代朝鮮語の語彙分類の方法」(현대한국어의 어휘분류의 방법)
(9) '바람직한 한국어 교재란? - 일본어화자의 경우'
(10) '한국어 문장의 계층구조'
(11) '현대한국어의 대우법 체계'
(12) '1980년대 이후 일본에서의 현대한국어 문법론,어휘론 연구 - 言語事實主義의 전개 '
(13)「朝鮮語と日本語の連體修飾節(冠形節)構造」 (한국어와 일본어의 연체수식절(관형절) 구조)
(14)「朝鮮語の文の構造について」(한국어 문장의 구조에 대하여)

[편저 목록]

(1)『朝鮮語を學ぼう』(한국어를 배우자)
(2)『朝鮮語への道』(한국어로 가는 길)
(4)『コスモス朝和辭典』(코스모스 한일사전)
(7)『朝鮮語分類語彙集』(한국어 분류 어휘집)
(8)『暮らしの單語集 韓國語』(생활 속의 단어집 한국어)
(9)『至福の朝鮮語』(지복의 한국어)

[기타]


『世界の言語ガイドブック』(세계의 언어 가이드북)

[연구발표]

[연구논문](단독 저서)

1)「<하겠다>の硏究――現代朝鮮語の用言mood形式をめぐって」
   (<하겠다>의 연구 - 현대한국어의 용언 mood 형식을 둘러싸고)
   『朝鮮學報』129집. pp.1-73. (총 73 페이지). 朝鮮學會. 1988년 10 월


*현대한국어의 용언접미사 "-겠-"의 용법과, "-겠-"을 가지는 형식들이 어떻게 실현되는가 하는 의미를 실증적으로 기술하였다. 이제까지의 여러 선행연구를 의지=추량이란 논쟁으로 총괄하고, 그 모순을 밝히기 위해서는, mood와 modality의 구별이 불가결하며, modality론 에 있어서는, 대사태(對事態) modality (matter-oritented modality)와 대청자(對聽者) modality (hearer-oriented modality)의 구별이 필요하다는 것을 논하였다. 일반적으로, 1) <하겠다>는, 화자 자신이 화자를 현재화(顯在化)시켜, 주관적으로 생각하여 사태를 논하는 형식이다. 당장이라도 무언가를 할 것 같다라는 절박한 성격을 「장연(將然)」이라 명명한 다면, 2) <하겠다>는 사태를 절박한 것으로 즉, 장연적(將然的)인 것으로 보고, 논하는 형 식이다. 이러한 2가지 성격을 가지고 볼 때, <하겠다>는, 일원적(一元的)으로 파악할 수 있 다. 즉, <하겠다>는, 사태의 장연성(將然性)을 인정하는 화자의 주관적인 판단을, 발화의 현장에 관심을 두고 논하는 mood 형식인 것이다. 이것을 장연판단(將然判 斷)(judgement-of-imminency)이라고 부른다. 이에 반해, 「벌써 그렇게 되어 있다/벌써 그 렇다」는 것을 뚜렷한 형태으로 단언짓는 <한다>는 기연확언(旣然確言) (declaration-of-occurrence), 「아마 그럴 것이다」라고 추량하는 <할 것이다>는, 개연확 언(蓋然確言)(conjecture-of-probability)이라 부를 수 있다.

2)「<할것이다>の硏究――再び現代朝鮮語の用言のmood形式をめぐって」
   (<할것이다>의 연구 - 재차 현대한국어의 용언 mood 형식을 둘러싸 고)
   『朝鮮學報』134집. pp.1-64. (총 64 페이지). 朝鮮學會. 1990년 1 월


*현대한국어의 분석적인 용언 형식 <-ㄹ것이다>의 의미와 용법을 기술하였다. <할것이다>에 서는, 화자의 상상 속에서 짜여진 상황을 바탕으로 두고 행하여진 추량이, 지배적이다. 그 중에서도, <무엇을 하면 무엇을 할 것이다>, <무엇이라면 무엇일 것이다>란 발화는 <할것이 다>의 전형적인 유형이다. 이것은 접속형 <-면>과의 높은 공기율(共起率) 과 부사 <아마>와 의 높은 공기율(共起率) 등에 잘 드러난다. 사태의 주체는, 청차에 관한 것이 극히 적고, 제3자에 관한 것이 극히 많다. 이 점은, 화자가 주체인 문장이 많은 <하겠다>와 대조적이 다. <하겠다>와 바꿔 말할 수 있는가 없는가에 대해서도 조사하였다. 전제적으로 볼 때, < 지금·이곳> 발화현장에 없는 주체의 모습을 대상화하고, 그리고 상상을 전개시키며 추량해 서술하는 대사태(對事態) modality에 대한 모든 <할것이다>의 역활은 일관한다. 주체에 관 해 비현장적 사태를 추량해 서술하는 추량의 mood, 이것이 <개연추량(蓋然推量)>이라 부를 수 있는 <할것이다>의 mood인 것이다.

3)「現代朝鮮語の名詞分類--語彙論·文法論のために」
   (현대한국어의 명사분류 - 어휘론·문법론을 위하여)
   『朝鮮學報』135집. pp.1-59. (총 59 페이지). 朝鮮學會. 1990년 4 월


*현대한국어 명사의 어휘적=문법적 분류를 시도해 보았다. 어휘론의 기초는 단어라는 점, 단어는 의미를 갖는 것이 아니라 의미와 함께 성립한다는 점, 단어는 언어적 영역 속에 있 다는 점, 언어의 기술은 확률=개연성으로 귀착한다는 점, 그리고 각각의 단어를 의미로써 분해하는 것이 아니라 단어전체를 하나로 다룬다는 점을 논한 다음, 1) 각어미와 접미사 등 의 문법적인 여러 요소의 연결방식, 2) conter(명수사), 즉, classifier(유별사)와의 공기 (共起), 이 두 가지를 분류 조건으로 하고, 이것에 어휘적인 의미를 고려하여 명사를 분류 하였다. 또한, 명사를 완전명사와 불완전명사로 나누고, 불완전명사는 제 1군, 제 2군, 제 3군으로 세 분류하였다. 완전명사는, 가산명사인 동물명사, 인간명사, 단체명사, 장소명사, 구체명사, 사항명사와, 불가산명사인 위치명사, 시간명사, 수량명사, 물질명사, 추상명사, 성질명사, 활동명사, 영위명사, 형용명사로 분류하였다.

4)「朝鮮語のオノマトペ――擬聲擬態語の境界畵定,音と形式,音と意味について――」
   (한국어의 onomatopoeia - 의성의태어의 경계획정, 음과 형식, 음과 의미에 대하여)
   『學習院大學言語共同硏究所紀要』 제 13호. (1990). pp.24-47. (총 24 페이지).
   學習院大學. 言語共同硏究所. 1991년 7월


*한국어 의성의태어에 관한 여러 문제를 개관하였다. 의성의태어의 경계획정, 음상징어, 의 성의태어에 준하는 한자어, 어휘 수, 음 구성, 음절 구조의 형태, 모음조화, 모음 및 자음 의 교착과 의미 관계, 음절미음법칙 등에 관하여 서술하였다.

5)「朝鮮語のオノマトペ――擬聲擬態語と派生·シンタックス·テクストについて――」
   (한국어의 onomatopoeia - 의성의태어의 파생,통어론(syntax),텍스 트(text)에 대하여)
   『學習院大學言語共同硏究所紀要』 제 14호. (1991). pp.75-88. (총 14 페이지).
   學習院大學. 言語共同硏究所. 1992년 7월


*의성의태어에 있어서의 파생 형태, 그리고 의성의태어의 단어결합과, 통어론(syntax), 텍 스트(text)에 있어서의 사용빈도 문제 등을 논하였다.

6)「現代朝鮮語の對格と動詞の統辭論」(현대한국어의 대격과 동사의 통사론)
   『言語硏究Ⅲ』pp.77-168. (총 92 페이지). 東京外國語大學. 語學硏 究所. 1993년 3월


*현대한국어의 대격을 받는 "-를/을"이 나타나는 문장의 통사론적, 단어결합론적 분석을 하 였다. 소설 및 수기에서 수집한 3044례를 대상으로 하여, 다음과 같은 관점으로부터 정성 (定性)적, 정량(定量)적 분석을 행하였다. 1) 주체와 주어의 문제. 주어의 위치, 주어의 명 사가 활동체인가, 불활동체인가. 주어의 어미는 "-는/은"인가, "-가/이"인가. 2) "-를/을" 격에서 나타나는 체언의 문제. 체언의 출현 빈도, 체언분류, 체언을 수식하는 관형수식 성 분의 유무. 3) "-를/을"격을 가지는 용언의 문제. 특히 용언과 체언 범주의 분포. 용언이 없는 문장이 가지는 문제. 4) "-를/을"격과 용언 사이에 나타나는 요소 문제. 이 <사이의 요소> 중, 가장 빈도가 높은 부사류와 체언류 유별상의 구문 검사. 5) 다른 격과의 공기(共 起) 문제. 격과 체언 범주와의 관계. 6) 다른 격과 공기하지 않는 문장의 문제. 공기하기 쉬운 동사와 공기하기 어려운 동사의 문제. 위의 분석을 통해, 대격과 동사의 단어결합을 유형화해 보았다. -"를/을"격과 타동사와의 결합은, 1) 객체적인 대상에 대한 작용, 2) 객체적 대상에 대한 주체 내적인 작용, 3) 주체 로의 재귀적인 작용, 4) 객체적인 대상으로부터의 주체에로의 작용, 5) 상황적인 대상에 대 한 관계, 이상의 5가지 유형으로 분류할 수 있다. 부여동사, 종사동사, 조작동사 등등, 한 층 더 세분화하였다. 타동사와의 결합은, "-를/을"격 명사의 범주와 밀접한 관계를 유지하 면서, 타동성이 강한 것부터 약한 것에까지 이어져 분포하고 있다.

7) '現代韓國語의 接續形 <-다가>에 對하여 - aspect, taxis, 動詞分類'
   『朝鮮學報』149집. pp.1-62. (총 62 페이지). 朝鮮學會. 1993년 10 월


*용언의 접속형 <-다가>를 가지는 구문을, 특히 용언의 aspect, taxis, 용언분류의 관점에 서 분석하였다. 용언어미에는, <-다가>나, <-아/어다가> 등, 일반적으로 어휘 제약성이 강 한 어미와, <-고>나 <-지만> 등, 어휘 제약성이 약한 어미가 있다. 그러므로, 어휘 제약성 이 강한 어미로 용언을 분류하는 것이 가능하다. <-다가>를 취하는 용언을 <하다가-용언>, 취할 수 없거나 아니면 취하는 확률이 극히 적은 용언을 <비-하다가-용언>이라 명명한다. <-아/어다가>는 어휘 제약성이 극히 강한 어미로, 일부의 비-여격-타동사에 한한다. <하다 가용언>은, 대부분이 aspect형 <-고 있다>를 취할 수 있는 동사이며, 반대로 <비-하다-용언 >은, <-고 있다>를 취할 수 없는 것이 많다. 특히 단일주어의 경우에는 <-고 있다>를 취할 수 없는 무국면(無局面)동사가 대부분이다. 이 밖에, aspect론, 관형사형어미 <-던>과의 관 련에 대해서도 논하였다.

8)「現代朝鮮語の語彙分類の方法」(현대한국어의 어휘분류 방법)
   『言語硏究Ⅳ』pp.45-68. (총 24 페이지). 東京外國語大學. 1994년 3월


*현대한국어의 어휘분류 방법에 대하여 개관하고, 그 중에서도 체언분류, 용언분류를 중심 으로 기존의 어휘분류에 대해서 논하였다.

9) '바람직한 한국어 교재란? - 일본어화자의 경우'
   『語學硏究所論集』제1호. pp.51-81. (총 31 페이지).
   東京外國語大學 語學硏究所. 1996년 3월


*일본어모어화자를 위한 한국어 교제로서 어떠한 것이 바람직한가를 논하였다. 1) 학습자의 모어, 학습 목적, 학습 내용별 교재상의 여러 문제, 2) 학습단계=도달도, 규칙화, 단계적 제시의 관계, 문장체와 회화체, 용언의 활용, 초급에서 배워야 할 문법 사항, 어휘와 사전 의 문제, 예문의 <자연스러움>의 문제 등을 중심으로 한 교제 내용에 관한 제문제, 3) 교제 의 형식 또한 내용의 일부라는 관점에서 형식에 관한 여러 문제와 그 중요성을 검토하였다.

10) '한국어 문장의 계층구조'
   "언어학" pp.133-180. (총 48 페이지). 서울:한국언어학회. 1996년 12월


*한국어의 문장에는 명제(propotition)와 법성(modality)의 구조와, 긴밀한 관련을 가지는 계층구조가 존재함을 논하였다. 단어와 단어결합 등 언어의 단위와 법성의 문제, 주어와 술 어, 문장과 절의 정의와 종류, 절 내부 문장 성분의 구조, 종속절 상호 포섭관계를 둘러싼 계층구조, 용언의 종합적인 유형 및 분석적인 유형의 상호 승접에 대한 계층 문제, 분석적 인 유형 분류, 계층에 속하는 marker 문제 등을 논하였다.

11) '현대 한국어의 대우법 체계'
   "말" 제21집. pp.15-54. (총 40 페이지).
   서울:연세대학교 연세어학원 한국어학당. 1996년 12월


*227명의 모어화자를 대상으로 언어사용에 관한 설문 조사를 실시, 이것을 참고로 현대한국 어에서는 듣는 이에 따라 언어사용이 크게 변동하고 있다는 것을 고찰하고, 대우법의 체계 를 논하였다. 기존 연구에서는 4-5 단계로 나누어진 현대한국어의 대우법 계칭이, 현재는 이미 경의체와 비경의체라는 2단계의 계칭으로, 급속한 양극분해의 과정에 있다는 것을 논 하였다. 또한, 문장체와 회화체에서의 대우법 체계는 구별해서 논해야 한다는 점과, 문장체 에서의 <의사(疑似)회화체>의 존재를 논하였다.

12) '1980년대 이후 일본에서의 현대한국어 문법론 어휘론 연구 - 언어사실주의의 전개 -'
   "한국문화" 18. pp.73-109. (총 37 페이지)
   서울:서울대학교 한국문화연구소. 1996년 12월


*1980년대 이후 일본에서의 현대한국어 문법론과 어휘론의 연구 성과를 상세히 논하였다. 1980년대 이후, 일본에서의 현대한국어 문법론, 어휘론이 크게 진전을 보였다는 점을 살펴 보고, 특히, 언어사실에 기초를 둔 일련의 연구 성과에 주목하여, 그 방법론과 의의를 논하 였다. 연구사의 방법을 빌려 한국어 연구의 본연의 자세를 고찰하였다. (본고의 참고문헌 부분은 한국어판 사이트에서 읽을 수 있습니다)

13)「朝鮮語と日本語の連體修飾節(冠形節)構造」
   (한국어와 일본어의 연체수식절(관형절) 구조)
   『朝鮮文化硏究』제4호. pp.100-128. (총 29 페이지).
   東京大學 文學部 朝鮮文化硏究室. 1997년 3월


*한국어 관형절의 구조를 둘러싼 몇 가지의 문제를, 일본어 관형절의 구조에 비쳐, 비교하 며 논하였다. 한국어 관형사의 문법 범주에 대한 위치 부여도 시도해 보았다. 관형사의 <때 (時)>는 주절로부터도 발화시부터도 독립된 설정시를 가지는 <부유하는 때>이며, <독립시제 >라고 부를 수 있음을 주장하였다. 또한, 형용사 단독으로 관형사가 된 것도 관형절로 인정 할 수 있다는 점 등을 비롯하여, 관형절 규정의 문제, 관형절 내부의 주어나 부사 등의 문 제를 논하였다.

14)「朝鮮語の文の構造について」(한국어의 문장 구조에 대하여)
   『國立國語硏究所 報告 日本語와 朝鮮語의 對照硏究 3 日本語와 朝鮮語』
   pp.103-138. (총 36 페이지). 國立國語硏究所, くろしお(구로시로) 出版發賣. 1997년 6월


*한국어의 문장 구조를, 특히 계층구조에 주목하여 논하였다. 종속절의 계층구조, 용언의 종합적인 유형과 분석적인 유형에 있어서의 구조 등을 중심으로 논하였다. 논문 '한국어 문 장의 계층구조' 와 골격은 동일하되, 상보적인 사항들을 중심으로 전개하였다.

[편저서]


1)『朝鮮語を學ぼう』(한국어를 배우자)
   三修社. 1987년 10월. (간노 히로오미 등과 공저). 총 342 페이지
   三修社(산슈샤). 전화번호 : 03-3482-1631 ISBN 4-384-01506-2. ¥3,000


2)『朝鮮語への道』(한국어로 가는 길)
   有明(아리아케)學術出版社. 1988년 4월. (단행본). 총 243 페이지


*한국어 초중급의 교실용 교과서. (1) 언어학적 기초를 기준으로 두었다는 점, (2) 유 용성이 높은, 표현을 위한 교본이라는 점, (3) 어디까지나 자연스러운 한국어를 지향했다는 점, (4) 사전없이도 배울 수 있다는 특징이 있다.

*본서는, 동경외국어대학교 매점, 동경대학(혼고캠퍼스) 매점, 상지대학 구매부에서 취급하 고 있습니다. 아리아케학술출판사(현제, A&A 주식회사로 개명)로 직접 문의해 주시면 빨리 구입할 수 있습니다. 가격은 ¥2,572입니다.

*A&A 전화번호 : 03-3263-1230 주소 : 101 東京都千代田區西神田3-3-5 朝日出版社ビル5F

3)『<朝鮮語への道>準據 練習問題集』(<한국어로 가는 길> 준거 연습문제집)
   アジア(아시아)學生文化協會. 1989년 1월. (단행본). 총 62 페이지 *절판


4)『コスモス朝和辭典』(코스모스 한일사전)
   白水社. 1988년 11월 10일. (간노 히로오미와 공동 편찬). 총 352 페이지 ISBN 4-560-00096-4
   *白水(하쿠스이)社 03-291-7811 (영업부), 03-291-7821 (편집부)

5)『朝鮮語初級讀本』
   朝鮮語學科硏究室編. 東京外國語大學 語學敎育硏究協議會.
   1990년 3월. (간노 히로오미 외와 공동 편찬). 총 352 페이지 *절판


6)『朝鮮語文體範例讀本』
   朝鮮語學科硏究室編. 東京外國語大學 語學敎育硏究協議會.
   1992년 3월. (간노 히로미와 공저). 총 379 페이지 *절판


7)『朝鮮語分類語彙集』(한국어 분류 어휘집)
   野間秀樹編. 東京外國語大學 語學敎育硏究協議會.
   1998년 3월 27일 발행. 총 322 페이지


*한국어의 기초어휘 5535어를 품사와 의미별로 분류하고, 한국어 색인, 일본어 색인을 덧붙 였다. IPA에 의한 발음 표시, 품사, 한자어의 한자, 빈도에 따른 중요도 표시를 최중요어 791어, 중요어 1899어로 표시.
*내부자료로 인해 판매하지 않습니다.

8)『暮らしの單語集 韓國語』(생활 속의 단어집 한국어)
   野間秀樹著. ナツメ(나쓰메)社. 1999년 6월 18일 발행. 2색 인쇄.   ISBN 4-8163-2551-4


*한국어의 어휘 약 3600어를 품사와 의미별로 분류한 어휘집. 필요한 용례를 제시하고, 유 의어의 구별도 언급. IPA 및 가타카나로 발음을 표기, 한자어에는 한자도 표기. 중요도에 따라 4단계로 표시. 최중요어는 440어, 제2차중요어는 591어, 제3차중요어는 1629어, 기타 938어, 도합 3598어. 이 밖에도 보충단어를 수록. 일본어 색인을 붙임. 한자와 발음, 문법 기초, 기본 표현, 발음 변화도 정리하였다.

9)『至福の朝鮮語』(지복의 한국어)
   野間秀樹著. 朝日(아사히)出版社. 2000년 5월 16일. 총 296 페이지. 2색 인쇄. CD첨부. ISBN 4-255-00026-3. ¥2900


*즐겁고 따뜻하고 생생한 회화문을 중심으로 구성된 한국어 교과서. 발음의 변화, 문법표, 일본어와 한국어의 한자음 대조표, 일본어와 한국어의 어휘색인, 문법색인을 더하였다. 목 차는 이곳를 참조.

[기타]

1) '일본에서의 한국어 교육'
   "언어생활" 제3호. pp.160-171. (총 12 페이지).
   서울:말글사. 1995년 2월

2)「朝鮮語」(한국어)
   『外國語學がわかる』(외국어학을 안다). Aera Mook 14. pp.36-37. (총 2 페이지).
   朝日(아사히)新聞社. 1996년 6월

3) '한국어를 얄밉게 잘하는 외국사람을 골탕먹이는 방법 서설'
   "계간 한글사랑" 제2호. pp.263-267. (총 5 페이지).
   서울:한글사랑. 1996년 10월

4) '일본어화자의 한국어 학습에 나타나는 발음상의 제문제
       - phonemic unit와 prosody, 특히 pitch 에 대하여'
   "SICOPS'96 : The First Seoul International Conference on Phonetic Sciences"
   (제1회 서울 국제음성학 학술대회) 발표요지집. pp.268-273. (총 6 페이지)
   서울:대한음성학회. 1996년 10월

5)「日本の大學における朝鮮語敎育とコンピュ-タ」
   (일본의 대학교에서의 한국어 교육과 컴퓨터)
    『コンピュ-タ&エデュケ-ション』(컴퓨터 & 에듀케이션)
      vol.3. 1997. 컴퓨터교육이용협의회(CIEC). 柏(가시와)書房.
    pp.56-59. (총 4 페이지). ISBN 4-7601-1564-1

6)「最もオノマトペが豊富な言語」(가장 onomatopoeia가 풍부한 언어)
    『月刊言語』1998년 5월호. vol.27. No.5. pp.30-34. (총 5 페이 지). 大修館(다이슈칸)書店.
    ISSN 0287-1696

7)「朝鮮語(韓國語)の手紙」(한국어의 편지)
    『郵政』1998년 7월호. 郵政弘濟會(유세이코사이카이). p.13

8)『世界の言語ガイドブック 2 アジア·アフリカ地域』
    (세계의 언어 가이드북 2 아시아, 아프리카 지역)
    東京外國語大學 語學硏究所編. 三省堂(산세이도). (판매 03-3230-9421).
    1998년 3월 10일 발행. pp.168-184.
    ISBN 4-385-35815-X ¥2,800
    *"한국어" 편을 집필. 한국어에 대하여 개설.

9) (번역)송민 저「日本語系統論について」(일본어 통사론에 대하여)
    『韓國語と日本語のあいだ』(한국어와 일본어의 사이).
      草風館(소후칸) : 03-3262-1601. 1999년 12월 15일 발행. pp.99-116.
    ISBN 4-88323-113-5 ¥4,800

[연구발표] (1995년 이후의 발표에 한함)

1)「朝鮮語の文の構造について」(한국어의 문장의 구조에 대하여)
    1995년 12월 9일. 東京:國立國語硏究所 공개연구발표회

2) '외국에 있어서의 한국학 현황과 전망'
    제3회 동아시아 국제 학술 심포지움. 1996년. 서울:프레스센타

3) '한국어 문장의 계층구조에 대하여'
    서울: 한국음성학회 하기학술대회. 1996년

4) '일본어화자의 한국어 학습에 나타나는 발음상의 제문제
       - phonemic unit와 prosody, 특히 pitch 에 대하여'
    "SICOPS'96 : The First Seoul International Conference on Phonetic Sciences"
    제1회 서울 국제 음성학 학술대회. 서울: 대한음성학회. 1996 년 10월

5) '문법연구의 방법: 현대한국어 문법연구의 현단계'
    서울:서울대학교 한국문화연구소. 1996년 12월 11일

6) '한국어 문장의 계층구조와 관형절구조'
    서울:서울대학교 어학연구소. 제149회. 어학세미나. 1997년 2월 18일

7) '문법의 방법'
    대구:영남대학교 민족문화연구소. 1997년 1월

8)「韓國報告といくつかの發表論文について」(한국 보고와 몇 가지의 발표논문에 대하여)
     제138회 朝鮮語硏究會. 1997년 9월 30일. 東京:神田(간다)外語 學院


목차로
노마연구실의 index 페이지로
한국어 학습의 추천도서
일본어로 읽을 수 있는 한국어 어휘론�문법론 연구에 필요한 기 초적인 참고문헌
Korean Esperanto English