-nya は、代名詞 dia が他の語の後に続くときの形である他、感嘆文やA B(-nya) C「AはBがCだ」構文でも用いられました。さらに、-nya には形容詞や自動詞の述語を「~であること、~すること」のような意味の名詞句にする、名詞化の用法があります。名詞化された述語の主語は、「述語 + -nya」の後に来ます。
(否定辞/助動詞/副詞)形容詞/自動詞-nya(主語)(修飾語句)「~が…である/すること」
sedihnya
saya
「私の悲しみ」(=「私が悲しいこと」)
terbunuhnya
lebih
50 nyawa
「50人以上が殺害されたこと」
belum
adanya
penerbangan langsung
ke
Nagoya
「名古屋への直行便がまだないこと」
selalu
berlakunya
kemalangan
「事故の頻発」(=「しょっちゅう事故が起こること」)
Sedihnya
saya
hanya
Tuhan
sahaja
yang
tahu.
「私の悲しみは神のみが知っている。」
Dengan
adanya
restoran
masakan
Cina
halal
ini,
kami
yang
beragama Islam
pun
boleh
menikmati
masakan
Cina
tanpa
keraguan.
「このハラールの中華料理店があるおかげで、私達イスラーム教徒も安心して中華料理を楽しむことができる。」
Adakah
awak
tahu
dari
mana
datangnya
perkataan "bomba"? (Jawapan:
bahasa Portugis)
「bomba(消防士)という語がどこから来たか知っていますか?(答え:ポルトガル語)」
Inilah
yang
menyebabkan
selalu
berlakunya
kemalangan
di
negara
ini.
「我が国で事故の頻発を引き起こしているのはこのことだ。」
cf.
Kawasan
ini
adalah
salah satu
kawasan
yang
selalu
berlakunya
bencana
alam sekitar.
「この地域は、自然災害の発生が頻繁な地域の一つだ。」