疑問詞を繰り返すと、英語の any-X に相当する表現になります。
apa-apa | 「何でも/何も/何か」(anything) |
sesiapa (口語:siapa-siapa) | 「誰でも/誰も/誰か」(anybody) |
mana-mana |
①「どれでも/どれも/どれか」(any one) ②「どこでも/どこも/どこか」(anywhere) |
bila-bila | 「いつでも/いつも/いつか」(anytime) |
英語の some-X で表される「何か」、「誰か」、「どれか」、「どこか」、「いつか」は疑問詞の重複形では表せません。以下の表現を用います。
sesuatu「何か(something)」
seseorang「誰か(somebody)」
salah satu「どれか(some one)」
suatu tempat「どこか(somewhere)」
suatu masa「いつか(sometime)」
Awak
nak
makan
apa
malam
ni? — Apa-apa
pun
boleh.
「今晩何が食べたい? — 何でもいいよ。」
Saya
sangat
lapar
kerana
belum
makan
apa-apa
pun
sejak
pagi.
「私は朝から何も食べていないので、腹ペコです。」
Boleh
tak
sesiapa
tolong
aku?
Bila-bila
pun
boleh.
「誰かあたしを手伝ってくれる?いつでもいいんだけど。」
Kalau
dia pergi
ke mana-mana,
dia
sentiasa
bersama
isterinya.
「彼がどこかへ行くときには、いつも奥さんと一緒です。」
疑問詞の重複形は名詞の前に置かれ、名詞を修飾することもあります。その場合は英語の any X に相当します。
Kami
tidak
ada
apa-apa
masalah
dengan
perkara
itu.
「私達はそのことについては何の問題もありません。」
Awak
boleh
datang
ke
bilik saya
pada
bila-bila masa saja.
「いつでも私の部屋に来ていいですよ。」