Home>Indonesian Bahasa Indonesia インドネシア語


Pengumuman dari Kantor Imigrasi 3

【注意】この情報は過去の情報であり、現状にはあわなくなっている可能性があります。
【Notice】Please note this information is old and may not be correct any more.



Pengumuman dari Kantor Imigrasi 3 (インドネシア語)

Kepada WNA yang tinggal di daerah pasca bencana
Apabila tinggal di daerah tersebut, Anda dapat memperpanjang visa sampai 31 Agustus
Dapat mengurus berbagai administrasi di loket kantor imigrasi yang berada di dekat tempat pengungsian Anda
Dapat berkonsultasi mengenai bencana gempa bumi

Kontak
Pusat Kantor Imigrasi (gaikokujin zanryu Sougou Information Center)

Nomor Telepon  : 0570-013904 (Hari biasa buka pukul 08.30-17.15)
( Dari Telepon IP/ PHS / Luar negeri : 03-5796-7112)
Via E-mail  : info-tokyo@immi-moj.go.jp
Juru Bahasa : Bahasa Jepang, Inggris, Cina, Korea, Spanyol, dan Portugis.

Kepada Keluarga selain WNA yang tinggal di daerah pasca bencana
Dapat memeriksa apakah WNA yang tinggal di daerah pasca bencana sudah meninggalkan rumah dengan aman

Kontak : Departemen Kehakiman Bagian Administrasi Imigrasi
Nomor Telepon : 03-3580-4111 (Hari biasa buka pukul 09.30-18.00)
Nomor Fax : 03-3592-8120
Via E-mail : nyukan44@moj.go.jp
Juru Bahasa : Bahasa Jepang dan Inggris

Silakan lihat website berikutnya untuk mengetahui informasi lebih lanjut (yang ditulis dalam 17 bahasa)→http://www.tufs.ac.jp/blog/ts/g/tufs_disaster_information/cat1054/cat1058/

Website Khusus Pasca Bencana Higashi Nihon, Kantor imigrasi
http://www.immi-moj.go.jp/index.html


Konsultasi Hukum via Telepon untuk Orang Asing Korban Bencana

【注意】この情報は過去の情報であり、現状にはあわなくなっている可能性
があります。
【Notice】Please note this information is old and may not be correct any more.


被災外国人のための電話法律相談 (インドネシア語)
Konsultasi Hukum via Telepon untuk Orang Asing Korban Bencana
Sejumlah pengacara akan melayani konsultasi hukum disertai juru bahasa (interpreter) bagi orang asing yang merupakan korban bencana. Tidak dipungut biaya konsultasi. Penelepon hanya menanggung biaya pulsa telepon.

- Periode : 29 Maret (Selasa) – 27 Mei (Jumat) pada hari kerja
*) Ada kemungkinan perpanjangan periode
- Waktu pelayanan : 10.00-12.00 (2 jam)
- No. telepon : 03-3591-2291
- Juru bahasa : Bahasa Inggris, Cina, Korea, Portugis, Spanyol, Indonesia, Filipina,
Rumania, dan berbagai bahasa lain
- Jumlah : 2 pengacara akan siap melayani konsultasi

Layanan konsultasi hukum ini diselenggarakan oleh Asosiasi Pengacara Jepang, Asosiasi Pengacara Kanto, Asosiasi Pengacara Tokyo, Asosiasi Pengacara Tokyo Daiichi, dan Asosiasi Pengacara Tokyo Daini.

Penerjemahan dilakukan menggunakan sambungan telepon konferensi 3 pihak (triophone), bekerja sama dengan Tokyo University of Foreign Studies.


Pengumuman mengenai [Penelitian untuk membuktikan kerugian bangunan ]

【注意】この情報は過去の情報であり、現状にはあわなくなっている可能性
があります。
【Notice】Please note this information is old and may not be correct any more.


建物被害認定調査 (インドネシア語)

Pengumuman mengenai
[Penelitian untuk membuktikan kerugian bangunan ]
Pelayanan bertahap untuk bangunan yang rusak terkena bencana
Gempa Bumi Daerah Tohoku/Wilayah Pantai Samudra Pasifik
2011/3/27
Kantor Kotamadya Sendai mengadakan [Penelitian untuk membuktikan
kerugian bangunan] untuk mengetahui tingkat kerugian bangunan akibat
bencana Gempa Bumi Daerah Tohoku/Pantai Lautan Pasifik.
Bagi para warga dimohon untuk memperhatikan hal-hal yang tercantum
di bawah ini;
● Hal-hal yang mohon diperhatikan sebelum rumah yang rusak terkena
benca diperbaiki atau dibongkar.
Sebelum pegawai penelitian/pemeriksaan dari kantor kotamadya Sendai
datang ke rumah anda, sebelum bangunan Anda direnovasi/diperbaiki,
supaya dapat diperiksa berapa besar kerusakan bangunan Anda, mohon
disiapkan dengan baik barang-barang di bawah ini :

1. foto-foto yang dapat membuktikan keadaan rumah sebelum renovasi.
(1) foto selengkapnya dari bangunan yang rusak terkena bencana
( sedapat mungkin diambil dari setiap sudut supaya dapat melihat
kerusakan bangunan selengkapnya)
(2) foto dari bagian rumah yang rusak terkena bencana
(atap, tiang, dinding luar, dinding dalam, perabot, fondasi rumah,
lantai, langit-langit, fasilitas di rumah, dlsb)

2. Surat tagihan biaya atau surat rincian kerja waktu memperbaiki atau
membongkar bangunan yang rusak terkena bencana.

3. Selain barang-barang tersebut di atas, yang intinya dapat membuktikan
kerugian yang diderita akibat rusaknya bangunan.

● Mengenai [Penelitian untuk membuktikan kerugian bangunan]

1. [Penelitian untuk membuktikan kerugian bangunan] adalah, aturan
yang ditetapkan oleh negara, di mana kantor kotamadya mengadakan
penelitian mengenai berapa besar tingkat kerusakan rumah yang terkena
bencana (apakah roboh seluruhnya, roboh setengahnya, roboh sebagian,
dlsb).
*Penelitian ini tidak sama dengan penelitian [Pertimbangan layak huni
bangunan terhadap bencana] yang meneliti apakah rumah huni aman
terhadap bahaya bencana, yang sudah diadakan kantor kotamadya Sendai
sebelumnya.

2. Karena kerugian yang diderita dari gempa bumi kali ini sangatlah besar,
mohon dipahami akan memakan waktu yang cukup lama untuk datang
memeriksa ke rumah Anda.

3. Setelah menerima hasil dari penelitian/pemeriksaan terhadap rumah
Anda, kami akan memulai prosedur mengenai [Risaishomei] (yaitu
surat isian yang membuktikan bahwa tingkat kerugian rumah tinggal,
dan lain sebagainya, yang terkena bencana adalah benar), atau
[Risaitodokeshomei] (yaitu surat isian yang membuktikan adanya
laporan dari pemohon mengenai kerugian rumah tinggal, dan lain
sebagainya, yang rusak terkena bencana). Mengenai prosedur tentang
hal ini, kami akan memberikan informasi selanjutnya.


Hal dasar yang perlu diketahui mengenai kerusakan pembangkit listrik radiasi nuklir (5)

【注意】この情報は過去の情報であり、現状にはあわなくなっている可能性
があります。
【Notice】Please note this information is old and may not be correct any more.


放射線被ばくに関する基礎知識 第5報 (インドネシア語)
Hal dasar yang perlu diketahui mengenai kerusakan pembangkit listrik radiasi nuklir (5)

1. Telah diberitakan (oleh Pemerintah daerah Tokyo Metropolitan) bahwa air di pusat pemurnian air Kanamachi (distrik Katsushika) mengandung yodium radioaktif sebesar 210Bq/L (210 becquerel per liter). Berdasarkan data tersebut, apakah tidak apa-apa jika orang dewasa minum air dari keran?
● Bagi orang dewasa sekalipun, minum air dari keran tidak berpengaruh terhadap kesehatan. Standar keamanan nasional untuk yodium radioaktif adalah hingga mencapai sekitar 300 becquerel per liter (300Bq/L). Ditetapkan sebagai standar aman apabila, walaupun terus mengonsumsi/minum air yang mengandung yodium radioaktif, jumlah radioaktif yang diterima oleh kelenjar gondok (tiroid) berada pada/di bawah 50 mili Sievert dalam satu tahun.
※Misalnya, jika seorang dewasa minum air yang mengandung yodium radiaktif 300 Bq/L sebanyak 2 liter setiap harinya, jika terus minum air tersebut selama 2 bulan, maka menurut perhitungan Komisi Perlindungan Radiologi Internasional, orang tersebut menerima radiasi sebesar kira-kira 790 micro Sievert. Jumlah ini adalah satu pertiga dari jumlah normal radiasi yang diterima oleh manusia secara alami dalam satu tahun. Oleh karena itu, tidak berpengaruh terhadap kesehatan. Selain itu, kehidupan setengah dari yodium radioaktif yang ada (fungsinya sebagai zat radioaktif) adalah sekitar 8 hari. Radiasinya akan berkurang menjadi setengahnya setelah 8 hari, lalu akan turun menjadi seperempatnya setelah 8 hari selanjutnya. Jadi, sekalipun zat radioaktif itu masuk ke dalam tubuh, jumlahnya akan turun menjadi 1/100 atau kurang, dalam waktu 2 bulan.
※ Komisi Keamanan terhadap Nuklir [langkah-langkah pencegahan bencana
untuk fasilitas nuklir] direvisi pada bulan Agustus 2010.

2. Air dalam keadaan yang disebutkan seperti di atas, apakah dapat digunakan untuk memasak makanan/minuman?
● Tidak perlu khawatir akan pengaruhnya terhadap kesehatan saat digunakan untuk memasak makanan/minuman. Sebagai standar keamanan, pertimbangan supaya tidak menggunakan air tersebut saat memasak adalah semata-mata untuk meminimalkan pengaruh yang mungkin muncul terhadap kesehatan.

3. Apakah saya dapat menggunakan air tersebut di atas untuk mandi, berkumur, ataupun menggosok gigi?
● Tidak ada efek negatif pada kesehatan, sekalipun Anda menggunakan air keran untuk alasan lain selain minum dan memasak. Jika Anda selama satu tahun menggunakan air keran yang mengandung yodium radioaktif sebesar 300Bg/L dan cesium radioaktif sebesar 200Bg/L (jumlah ini ada dalam standar keamanan), maka radiasi yang terpancar dari air tersebut adalah sekitar 14.5 micro Sievert, dan diperkirakan jumlah yodium juga cesium radioaktif yang terhisap masuk ke dalam tubuh paling besarnya adalah sekitar 250 micro Sievert. Ini hampir sama jumlahnya dengan pancaran radiasi yang masuk ke dalam tubuh apabila Anda naik pesawat pulang-pergi Tokyo-New York. Oleh karena itu, tidak perlu khawatir.
Sebagai referensi silakan lihat :
http://www.mhlw.go.jp/stf/houdou/2r98520000014tr1-img/2r98520000015k18.pdf
4. Saya mendengar bahwa yodium radioaktif akan menguap/melayang ke udara saat air yang tersebut di atas mendidih, apakah itu benar?
● Jika yodium radioaktif (dalam air) mendidih, maka uap radiasinya tidak menguap/melayang ke udara. Sebaliknya, air yang menguap adakalanya membantu yodium radioaktif untuk mengembun/berkumpul (melemah fungsinya).

5. Apakah air tersebut di atas berpengaruh kepada ibu hamil dan anak-anak?
● Mengenai hal ini, silakan lihat referensinya pada website berikut.
①Komunitas Radiologi Jepang
http://www.radiology.jp/modules/news/article.php?storyid=912
②Komunitas Kebidanan dan Ginekologi
http://www.jsog.or.jp/news/pdf/announce_20110324.pdf


Surat Keterangan (Sendai City)

【注意】この情報は過去の情報であり、現状にはあわなくなっている可能性
があります。
【Notice】Please note this information is old and may not be correct any more.


り災(届出)証明申請書 [仙台市] (インドネシア語) 

Surat Keterangan (atas kerusakan yang diderita akibat bencana)

Risai_Indonesian 《PDF》


Hal dasar yang perlu diketahui mengenai kerusakan pembangkit listrik radiasi nuklir(4)

【注意】この情報は過去の情報であり、現状にはあわなくなっている可能性
があります。
【Notice】Please note this information is old and may not be correct any more.


放射線被爆に関する基礎知識 第4報 (インドネシア語)

Hal dasar yang perlu diketahui mengenai
kerusakan pembangkit listrik radiasi nuklir(4)
(semburan radioaktif)(2011/03/21 21:00)

dikutip dari homepage National Institute of Radiological Sciences (NIRS)/
Lembaga Ilmu Pengetahuan Radiologi Nasional


1. Saya tinggal di daerah Tokyo Metropolitan (Tokyo, Chiba, Kanagawa).
Apakah saya lebih baik menghindari untuk ke luar rumah?
● Sejak terjadinya kerusakan pembangkit listrik radiasi nuklir hingga pada saat ini, tingkat radiasi yang telah dideteksi di sekitar wilayah Tokyo Metropolitan adalah sangat rendah. Selama tingkat kerusakan (radiasi) tidak bertambah, Anda dapat menjalani hidup seperti biasanya (hidup normal, tidak masalah jika keluar rumah).

2. Saya tinggal di daerah berjarak 50km dari Pembangkit Listrik Radiasi Nuklir Fukushima. Bolehkah saya membuka jendela atau menggunakan AC (pendingin ruangan) di rumah?
● Selama tingkat kerusakan (radiasi) tidak bertambah, karena tingkat radiasi saat ini tidak berpengaruh terhadap kesehatan, tidak masalah jika membuka jendela maupun menggunakan AC untuk pergantian udara.

3. Saya tinggal di daerah Tokyo Metropolitan (Tokyo, Chiba, Kanagawa).
Beberapahari setelah terjadinya kerusakan pembangkit listrik radiasi nuklir, saya terkena hujan (kehujanan). Apakah ini tidak berpengaruh pada kesehatan saya?
● Walaupun diperkirakan bahwa dalam butir-butir hujan terkandung zat radioaktif yang terbawa dari daerah bencana, tingkat radiasinya adalah sangat rendah. Jika diperhitungkan dengan tidak tingginya kepekatan radiasi yang ada dalam udara pada saat ini, maka sekalipun terkena hujan (kehujanan), hal ini tidak akan berpengaruh pada kesehatan. Oleh karena itu, tidak perlu khawatir berlebihan.


4. Ada laporan bahwa saluran pipa air minum (PAM) telah terdeteksi terkena zat radioaktif. Tanpa mengetahuinya, saya telah minum air tersebut sebelum mendapat laporan ini. Apakah ini berpengaruh pada kesehatan saya? Apakah ini berarti air dari saluran air PAM tidak boleh dipakai untuk apapun?
● Minum air dari saluran air PAM untuk sementara waktu tidak akan berpengaruh pada kesehatan anda.
Departemen Kesehatan telah mengumumkan beberapa pertimbangan mengenai saluran air PAM. Akibat kerusakan Pembangkit Listrik Radiasi Nuklir Fukushima, pemakaian air PAM dibatasi sebagai berikut :
(1) Sementara hindarilah minum air dari saluran air PAM.
(2) Tetapi, untuk penggunaannya dalam kehidupan sehari-hari (seperti untuk mandi, buang air, cuci tangan, dlsb), tidak ada masalah jika menggunakan air PAM.
(3) Jika sudah tidak ada lagi air minum lain (alternatif) selain air minum dari saluran air PAM, maka
penggunaannya tidak bisa dihindari.

Untuk mendapatkan informasi selanjutnya, mohon perhatikan informasi dari pemerintah daerah.


Hal dasar yang perlu diketahui mengenai kerusakan pembangkit listrik radiasi nuklir (3)

【注意】この情報は過去の情報であり、現状にはあわなくなっている可能性
があります。
【Notice】Please note this information is old and may not be correct any more.


放射線被爆に関する基礎知識 第3報 (インドネシア語)

Hal dasar yang perlu diketahui mengenai
kerusakan pembangkit listrik radiasi nuklir (3)
(semburan radioaktif)(2011/03/20)

dikutip dari homepage National Institute of Radiological Sciences (NIRS)/
Lembaga Ilmu Pengetahuan Radiologi Nasional

1. MAKANAN:
Apa yang perlu diperhatikan pada waktu makan makanan seperti sayur dan lain sebagainya, yang tertempel/terkontaminasi oleh zat radioaktif?
● Radioaktif yang dilaporkan terdeteksi pada sayur dan lain sebagainya, hampir semuanya menempel pada permukaan sayur dan lain sebagainya tersebut. Oleh karena itu, kontaminasi dari zat radioaktif dapat dikurangi dengan cara : mencuci sayur, mendidihkannya (sisa air panasnya dibuang), lalu mengupas kulit atau permukaan luarnya.

2. PAKAIAN:
Saya penduduk di daerah pengungsian yang tinggal di rumah evakuasi/penampungan.
Apakah pakaian yang dipakai pada waktu mengungsi, atau yang terdeteksi terkena zat radioaktif perlu dibuang?
● Sampai sejauh ini dilaporkan bahwa pakaian yang terkena zat radio aktif (pada penduduk di daerah pengungsian yang tinggal di rumah penampungan), tingkat radiasinya tidak berbahaya bagi kesehatan. Jadi sama seperti biasanya, jika pakaian tersebut sudah Anda cuci, dapat Anda kenakan kembali.

3. AIR CUCIAN:
Apakah yang harus dilakukan terhadap air yang dipakai untuk mencuci baju yang terkena zat radioaktif ?
● Air cucian tersebut boleh dibuang seperti biasa.


4. PENERIMAAN ORANG DARI DAERAH PENGUNGSIAN
Apakah orang-orang dari daerah pengungsian bisa diterima begitu saja?
● Saat menerima orang dari daerah pengungsian, perhatikanlah poin-poin berikut:
1. Lepaskan pakaian ataupun jaket yang dikenakannya, lalu suruhlah ia untuk mandi.
2. Pada saat mandi, suruhlah ia untuk mencuci rambut dengan shampo, lalu mencuci
wajah dan tubuh dengan sabun mandi.
3. Saat membersihkan tubuh, cucilah bersih sampai ke bagian kukunya.
4. Air panas yang dipakai untuk mandi boleh dibuang seperti biasa.

Ada kemungkinan bahwa mobil-mobil yang dipakai untuk mengangkut pengungsi dari daerah bencana juga terkena oleh zat radioaktif. Oleh karena itu, mobil-mobil tersebut pun tolong dicuci seperti umumnya mencuci mobil. Air yang dipakai untuk mencuci mobil boleh dibuang seperti biasa.


Pengumuman dari Kantor Imigrasi mengenai Bencana Gempa Bumi Besar Tohoku/Kanto 2

【注意】この情報は過去の情報であり、現状にはあわなくなっている可能性
があります。
【Notice】Please note this information is old and may not be correct any more.


入国管理局からのお知らせ 2 (インドネシア語)

Pengumuman dari Kantor Imigrasi mengenai Bencana Gempa Bumi Besar Tohoku/Kanto 2

Silahkan hubungi nomor telepon berikut ini untuk pertanyaan tentang kedatangan ke Jepang maupun keberangkatan dari Jepang dalam keadaan darurat.
*Pertanyaan individu tentang perkembangan dari surat permohonan/aplikasi (yang sudah diserahkan) tidak akan dijawab.
 Telepon : 03-3580-4111
 Jam kerja : 9:00-17:00
Bahasa yang dapat dilayani : Jepang, Inggris, Cina, Korea, Spanyol, Portugis
 http://www.moj.go.jp/hisho/kouhou/hisai0001.html
Untuk ①pelayanan informasi di Kantor Imigrasi bandara, dan ②informasi mengenai ada atau tidaknya catatan keberangkatan/exit record untuk orang asing (konfirmasi mengenai keselamatan korban), silakan lihat "Pengumuman dari Kantor Imigrasi mengenai Bencana Gempa Bumi Besar Tohoku/Kanto 1" pada website berikut:
http://www.tufs.ac.jp/blog/ts/g/cemmer/2011/03/pengumuman_dari_kantor_imigras.html


Hal dasar yang perlu diketahui mengenai kerusakan pembangkit listrik radiasi nuklir 2.


【注意】この情報は過去の情報であり、現状にはあわなくなっている可能性 があります。 【Notice】Please note this information is old and may not be correct any more.

放射線被ばくに関する基礎知識 第2報 (インドネシア語)
【独立行政法人 放射線医学総合研究所/2011.03.17】

Hal dasar yang perlu diketahui mengenai kerusakan pembangkit listrik radiasi nuklir 2.

1. Apakah kawasan Kanto aman?

Jika level pancaran/semburan radiasi lebih tinggi 10 kali atau 100 kali dari biasanya, kedengarannya sangat mengkhawatirkan, tetapi sebenarnya level setinggi itu tidak berpengaruh apa-apa pada kesehatan tubuh Anda.
Pada tanggal 15 Maret 2003, antara jam 09:00 s.d 17:00, diberitakan bahwa di Tokyo, Tochigi, Gunma, Chiba, Kanagawa, Yamanashi, juga Shizuoka, tingkat pancaran radiasi tertingginyanya adalah 1 micro Sievert (mSv ) per jam. Hal seperti ini, misalkan tingkat pancaran seperti ini terjadi dalam kehidupan sehari-hari selama 1 tahun sekalipun, jumlah total radiasinya hanya akan menjadi hampir sama dengan satu kali pemeriksaan CT scan di rumah sakit. Oleh karena itu, tingkat radiasi seperti ini tidak berbahaya bagi kesehatan Anda. Lagipula, pada kenyataannya, tingkat radiasi seperti ini tidak akan berlangsung terus-menerus.

2. Apakah saya bisa menjalani tes untuk mengukur tingkat radiasi di NIRS?

Sejak dua hari kemarin, NIRS sudah mengukur tingkat radiasi yang terkena/tertempel pada orang-orang yang sedang bekerja di lokasi pembangkit tenaga nuklir dan sekitarnya. Sampai sejauh ini, tidak ditemukan satu orangpun yang memerlukan prosedur lebih lanjut untuk diperiksa karena telah terkena/tertempel zat radioaktif. Oleh karena itu, berdasarkan hasil tersebut, selain dari masyarakat yang tinggal di sekitar pembangkit tenaga nuklir atau yang tinggal di rumah penampungan sekitar, tidak perlu menjalani tes untuk mengukur tingkat radiasi pada tubuh.
Saat ini, pemeriksaan tingkat radiasi pada rumah penampungan sekitar lokasi masih terus berlanjut. Hanya yang perlu ditegaskan sekali lagi adalah, tingkat radiasi seperti ini tidak berpengaruh (tidak berbahaya) pada kesehatan Anda. Oleh karena itu, mohon pengertiannya untuk dapat tenang (tidak khawatir).

3. Apakah proses pembersihan dari zat radiokatif bisa dilakukan di rumah? Bagaimana caranya untuk mendekontaminasi (pembersihkan dari lekatan/ tempelan zat radio aktif ) di rumah?

Bisa. Masuklah ke ofuro (mandi, bersihkan tubuh dengan masuk ke dalam bak Jepang), cucilah bersih rambut dan tubuh Anda, juga pakaian Anda. Hal-hal rutin sehari-hari seperti ini, dapat membantu Anda untuk bersih dari kontaminasi radio aktif.

4. Saya sedang mengandung. Apakah zat radio aktif dapat mempengaruhi
kandungan saya?

Bagi para Ibu yang sedang mengandung, tidak ada masalah jika melakukan penanggulangan (dekontaminasi) yang sama seperti di atas. Jumlah radio aktif di bawah 100 mili Sievert (100mSv) tidak berpengaruh terhadap janin bayi (tidak mengakibatkan cacat tubuh ataupun mental). Selain itu, pengaruh lain terhadap janin bayi (seperti terkena kanker nantinya pada saat pertumbuhan ataupun setelah dewasa), sangat kecil kemungkinannya. Dengan kata lain, terdapat banyak sekali faktor yang dapat mengakibatkan kanker bila dibandingkan dengan kontaminasi zat radio aktif (misalnya pola hidup yang tidak sehat). Oleh karena itu, mohon untuk tidak khawatir berlebihan. Juga, tolong perhatikan bagi ibu sedang yang mengandung, untuk tidak berkumur dengan obat kumur yang mengandung zat iodine, dan jangan menggunakan obat-obatan maupun pembasmi kuman yang mengandung zat iodine.


Pengumuman dari Kantor Imigrasi


【注意】この情報は過去の情報であり、現状にはあわなくなっている可能性 があります。 【Notice】Please note this information is old and may not be correct any more.

東北関東大震災に関する入管局からのお知らせ(抜粋)
インドネシア語/

Pengumuman dari Kantor Imigrasi
mengenai Bencana Gempa Bumi Besar Tohoku/Kanto

kutipan dari link: http://www.moj.go.jp/hisho/kouhou/hisai0001.html

■ Pelayanan Konsultasi mengenai keberangkatan/status penduduk (visa)dll. dalam wilayah Administrasi Kantor Imigrasi Sendai
■ Nomor Telepon
Wilayah Kantor Imigrasi Sendai : 022-256-6076 (pusat)
Kantor Cabang Aomori: 017-777-2939
Kantor Cabang Morioka : 019-621-1206
Kantor Cabang Akita : 018-895-5221
Kantor Cabang Sakatako : 0234-22-2746
Kantor Cabang Kooriyama : 024-936-3231

Pusat Informasi: 022-298-9014
24 jam (bahasa Jepang saja)
9:00 ~ 16:00  Hari Senin ~ Hari Jumaat(bahasa Jepang,Inggris,Cina)

■ Pelayanan Informasi di Kantor Imigrasi dalan para Lapangan Terbang
Kantor Cabang Niigata , Gedung Terminal Niigata Airport
Tel.: 025-275-4735
Kantor Distrikt Imigrasi Narita Airport , Gedung Terminal ke2 Narita Airport
Tel: 0476-34-2222, 0476-34-2211
Kantor Distrikt Imigrasi Haneda Airport , Haneda Airport
Tel: 03-5708-3202, 03-5708-3211

■ Tempat Pelayanan informasi/ prosedur imigrasi dan jam kerja
(sewaktu Maret 16, 17:00)
Kantor Imigrasi di wilayah Kantor Imigrasi Sendai,wilayah Kantor Imigrasi Tokyo atau Pusat Imigrasi Higashi-Nihon:
Mohon dihubungi link berikut ini untuk informasi mengenai jam kerja prosedur imigursi di kantor tersebut di atas:
http://www.moj.go.jp/content/000071744.pdf《PDF》

■ Pelayanan Informasi mengenai ketidak-adanya fakta rekor keberangkatan(exit record)untuk orang asing dalam rangka mengetahui keadaan keamanan mengenai penderita bencana gempa bumi
Pelayanan Informasi ini adalah mengenai orang asing berikut ini:
Orang asing yang mempunyai KTP Jepang didaftarkan oleh kotamadya di prefektur Aomori, Iwate, Miyagi atau Fukushima, yang termasuk di dalam wilayah Keputusan Pertolngan Bencana berlaku. Orang asing bersangkutan tersebut di atas adalah sekeluarga atau sanak anda.

Untuk mendapat informasi:
Mohon membuat dan mengisi Formlir "Hal-hal Pelaporan" berikut ini dan mengirim dengan telepon, fax atau e-mail. Kami akan menjawab mengenai orang yang mempunyai KTP Jepang yang bersangkutan, ketidak-adanya fakta "rekor keberangkatan (exit record) dari Jepang" (sudah meninggalkan Jepang sebelum terjadinya gempa bumi dan belum masuk di dalam Jepang setelahnya) dengan telepon, fax atau e-mail. Kami memakan waktu kira-kira setengah hari.

Hal-hal yang perlu dilaporkan:
(1) Hal-hal mengenai orang asing yang bersangkutan: kewarganegaraan, nama, hari lahir, jenis kelamin, tempat tinggal (XX prefektur県, XX kota市, XX desa町)
(2) Hal-hal mengenai anda sendiri: kewarganegaraan, nama, hari lahir, jenis kelamin, alamat/tempat tinggal, nomor telepon (nomor fax), hubungan antara anda sendiri dan orang asing bersangkutan

*Dalam bahasa Jepang atau bahasa Inggris saja
*Pelayanan penjelasan mengenai rekor keberangkatan (exit records) ini tidak dapat dipakai untuk orang yang ada di luar syarat tersebut di atas . Kami tidak mampu menegaskan informasi mengenai orang yang tempat tinggalnya tidak jelas.

Waktu
Tel: 9:30~18:00 , Hari Senin ~Hari Jummat
Fax/E-mail: 24 jam (dapat dipakai pada Hari Sabtu, Hari Minggu dan hari libur juga)

Informasi:
Kantor Pengelolaan Informasi Imigrasi, Bagian Urusan umum, Biro Imigrasi, Departemen Kehukuman,

Tel: 03-3580-4111
Fax: 03-3592-8129 (langsung), 03-3592-7368
E-mail: nyukan44@moj.go.jp


Hal dasar yang perlu diketahui mengenai kerusakan pembangkit listrik radiasi nuklir


【注意】この情報は過去の情報であり、現状にはあわなくなっている可能性 があります。 【Notice】Please note this information is old and may not be correct any more.

原子力発電所被害に関する放射能分野の基礎知識
インドネシア語(改訂2011-03-17-22:05)

Hal dasar yang perlu diketahui mengenai kerusakan pembangkit listrik radiasi nuklir
(dikutip dari homepage Pusat Informasi Sumber Daya Nuklir (NIRS))
http://www.nirs.go.jp/information/info.php?116

1. Apakah penduduk sekitar menyadari tentang kerusakan pembangkit tenaga nuklir ?

●Pertama-tama, tolong perhatikan informasi dari radio, televisi, maupun informasi dari pemerintah wilayah daerah (melalui mobil informasi keliling, ataupun siaran penanggulangan bencana dari pemerintah). Jangan mempercayai desas-desus yang tidak benar. Jika disediakan oleh pemerintah daerah, mohon mengungsi ke rumah evakuasi/penampungan.

●Kalau ada di dalam rumah, mohon tutup rapat semua pintu dan jendela yang ada di rumah penampungan untuk menghindari adanya udara yang masuk. Usahakan udara dari luar tidak masuk ke dalam rumah.

●Untuk tanaman (bahan makanan) yang ada di daerah evakuasi/penampungan, sampai
keamanannya dikonfirmasikan, harap menahan diri untuk mengkonsumsinya.

2. Apa yang perlu diperhatikan saat mengungsi dari rumah?

●Supaya bahan radioaktif (radiasi) tidak terhisap ke dalam tubuh, lipatlah saputangan dari bahan kapas/katun, basahi dengan air lalu peras, kemudian tutuplah mulut dan hidung Anda dengan saputangan tersebut. Cara ini dapat menghindari radiasi masuk ke dalam tubuh.

●Pakailah topi dan sejenisnya, sedapat mungkin pakailah baju yang dapat menutup
tubuh Anda.

3. Bagaimana bahan radioaktif (radiasi) yang melayang di udara dapat mempengaruhi tubuh manusia? Jelaskan hubungannya dengan jumlah radioktif yang menyembur/ memancar keluar.

●Zat radioaktif yang melayang di udara akan melekat/menempel ke tanah, bangunan, juga semua benda yang ada di lingkungan. Dalam situasi seperti ini, jika anda memakan makanan yang sudah tertempel/terkontaminasi oleh zat radioaktif, maka ada kemungkinan secara tidak langsung tubuh Anda juga telah terkontaminasi oleh zat radioaktif tersebut.

●Semburan/pancaran radioaktif yang mengenai tubuh Anda, memang akan mempengaruhi kondisi kesehatan . Tetapi, ada atau tidaknya pengaruh tersebut lain hubungannya dengan jumlah dari semburan ataupun pancaran yang keluar. Misalnya, jika semburan yang keluar di bawah 100mSv (100 mili sievert), maka tidak berpengaruh langsung terhadap kesehatan. Memang ada pemikiran bahwa semakin tingginya jumlah semburan/pancaran radioaktif yang dikeluarkan, akan mengakibatkan penyakit kanker setelah beberapa tahun selanjutnya, tetapi resiko seperti itu, jika jumlah pancaran yang keluar 100mSv, maka kemungkinan terjadinya sekitar 0.5% saja. Hal ini jauh lebih rendah beberapa puluh persen tingkat bahayanya, apabila dibandingkan dengan penyebab kanker oleh karena rokok dan makanan. Oleh karena itu, tidak perlu merasa khawatir berlebihan.


Pengumuman dari Kotamadya Sendai kepada warga kota


【注意】この情報は過去の情報であり、現状にはあわなくなっている可能性 があります。 【Notice】Please note this information is old and may not be correct any more.


17th March 13:45 revised
16th March,14:25 revised

市民の皆さまへの仙台市からのお知らせ
平成23年3月13日(日曜)
午前1時00分
仙台市災害対策本部
(インドネシア語)

Pengumuman dari Kotamadya Sendai kepada warga kota

13 Maret 2011, Hari Minggu
13:00pm
Pusat Bencana Kota Sendai
(Edisi Bahasa Indonesia)

 Berhati-hatilah terhadap bahaya tsunami. Jangan dekati daerah pantai ataupun laut.
 Bantuan makanan dan minuman akan segera datang dalam jumlah besar. Namun, untuk sementara, belum cukup untuk dibagi kepada seluruh penduduk. Mohon kesabarannya untuk menunggu sebentar lagi. Kalau Anda dapat membawa makanan, minuman, selimut, dan sebagainya dari rumah Anda, tolong bawa barang-barang tersebut bersama Anda untuk Anda gunakan di tempat pengungsian.
 Anak-anak dapat dititipkan ke beberapa tempat penitipan anak (Hoikusho) yang tersedia. Hanya, dikarenakan air tidak jalan/mati dan gas tidak berfungsi, maka di tempat penitipan anak ini tidak disediakan makanan ataupun snack.
 Bagi Anda yang membutuhkan pemeriksaan/perawatan, segera dapat mendatangi Rumah Sakit Umum Kota Sendai (dekat stasiun kereta bawah tanah Itsutsubashi) . Ada kemungkinan kami tidak dapat melayani Anda yang mengalami luka/sakit ringan.
 Pelayanan rumah sakit dimulai dari jam 9 pagi hingga jam 5 sore (9:00AM―5:00PM). Untuk Anda yang mengalami luka berat ataupun sakit parah, akan tetap dilayani meskipun datang di luar dari jam tersebut.
 Pasien yang dirawat di rumah sakit berada dalam keadaan aman. Karena dapat mengganggu pemeriksaan/perawatan, sedapat mungkin diharapkan Anda tidak menelepon ke rumah sakit.
 Bagi Anda yang mengalami luka/sakit ringan, silakan mendatangi rumah sakit berikut:
Sendai Opun Byoin (RS Terbuka Sendai), JR Sendai Byoin (RS JR Sendai), Sendai Sekijyuji Byoin (RS Palang Merah Sendai), Kosei Nenkin Byoin, (RS Kosei Nenkin), Nagamachi Byoin (RS Nagamachi), Jietai Sendai Byoin (RS Japan Defense Force Sendai), Nakajima Byoin (RS Nakajima), Tohoku Rosai Byoin (RS Tohoku Rosai).
 Mohon diperhatikan bahwa tiga poliklinik berikut tutup karena fasilitasnya kurang memadai:
Sendaishi Kyukan Senta (Pusat Gawat Darurat Kotamadya Sendai), Tobu Kyujitsu Shinryosho (Poliklinik untuk Hari Libur di Bagian Timur Kotamadya Sendai), Hokubu Kyujitsu Shinryosho (Poliklinik untuk Hari Libur di Bagian Utara Kotamadya Sendai).
 Anda tidak bisa masuk ke dalam Stasiun JR Sendai.
 Ada kemungkinan asuransi untuk ginjal buatan bisa berlaku. Pastikan terlebih dahulu lewat telepon. Sedapat mungkin, bawalah surat pengantar, kartu keterangan sakit, juga obat Anda gunakan dari dokter yang biasanya memeriksa/merawat Anda.
 Tidak bisa dipastikan kapan kereta bawah tanah bisa berjalan kembali. Sebagai gantinya, bus tetap berjalan. Jalur bus yang tersedia:
Izumi Chuo⇔Sendai, Yaotome⇔Sendai, Asahigaoka⇔Sendai
 Seluruh gas di Sendai tidak bisa digunakan. Petugas dari perusahaan gas akan mendatangi rumah Anda untuk memastikan pipa/tabung gas di rumah Anda dalam keadaan tertutup.
 Saat ini dimana-mana air tidak jalan/mati. Di rumah yang airnya jalan pada saat ini, mohon air sebanyak mungkin ditampung/disimpan (karena ada kemungkinan tidak keluar/mati sewaktu-waktu).
 Kalau di rumah Anda air tidak jalan/keluar, mohon pergi ke tempat berikut ini untuk mendapat air:
Oritate Shogakko (SD Oritate), Tohoku Kogyo Daigaku (Tohoku Institute of Technology), Dainohara Sinrin Koen (Taman Hutan Dainohara), Hirose Shogakko (SD Hirose), Saiwaicho Shimin Senta (Saiwaicho Civic Center), Fukumuro Shogakko (SD Fukumuro), Higashi Sendai Chugakko (SMP Higashi Sendai), Haramachi Shogakko (SD Haramachi), Tsuruya Higashi Shogakko (SD Tsuruya Higashi), Minami Koizumi Shogakko (SD Minami Koizumi),Furujiro Shogakko (SD Furujiro), Okino Higashi Shogakko (SD Okino Higashi), Shiromaru Shogakko (SD Shiromaru), Nishitaga Chugakko (SMP Nishitaga), Suidokyoku Honchosha di Minami Onoda (Bangunan Pusat,Kantor Urusan Air yang ada di Minami Onoda), Shogen Chuo Shogakko (SD Shogen Chuo), Nankodai Shogakko (SD Nankodai), Takamori Shogakko (SD Takamori).
 Jangan pakai air dari sumur di daerah/tempat yang sudah kena tsunami (mungkin air sudah menjadi kotor)
 Saat ini Kotamadya Sendai tidak dapat melakukan aktifitas pengumpulkan sampah. Mohon tunggu sampai bisa diaktifkan kembali.
 Kalau Anda perlu bertanya dalam bahasa asing (Bahasa Indonesia, Cina, Korea) kepada Kotamadaya Sendai, mohon telepon ke nomor 022-224-1919 atau 022-265-2471.
 Kalau Anda harus meninggalkan rumah Anda untuk mengungsi, tolong matikan breaker (tombol listrik utama di rumah).
 Kalau Anda memakai lilin, atau alat pemanas kerosin/gas/listrik, atau kompor, mohon perhatikan apakah ada atau tidak bahan yang dapat terbakar disekitarnya. Karena gempa susulan terus berlangsung, mohon dipastikan barang-barang tersebut berdiri kokoh di tempatnya (pastikan supaya tidak terjatuh).
 Kalau Anda memakai alat pemanas kerosin/gas/listrik atau kompor yang sudah lama tidak dipakai, mohon pastikan supaya sesekali udara lama dari alat tersebut diganti dengan udara baru dari luar, supaya Anda tidak terkena racun (dari udara yang lama/kotor).
 Selama Anda tinggal di tempat pengungsian, mohon diperhatikan agar Anda membersihkan dan mensterilkan tangan Anda, juga memakai masker, supaya jangan masuk angin (flu, batuk, demam, dsb).

====================================================================
市民の皆さまへの仙台市からのお知らせ
平成23年3月14日(月曜)
午前6時30分
仙台市災害対策本部
(インドネシア語)


Pengumuman dari Pemerintahan Kotamadya Sendai kepada Warga Kota

14 Maret 2011, Hari Senin
Pukul 06:30
Pusat Bencana Kota Sendai
(Edisi Bahasa Indonesia)


■ Jadwal atau informasi Transportrasi
 Dimulai lagi kereta api bawah tanah Namboku line
・Dimulai Hari : Senin, 14 Maret 2011
・Diagram perjalanan: Setiap hari
・Jadwal operasional bis cuma-cuma (gratis)
- Tempat: stasiun Izumichuo hingga stasiun Dainohara (kereta langsung : tanpa berhenti ditengah jalan)
- Waktu : Sebelum dimulai kereta stasiun Dainohara hingga stasiun Izumichuo.
・Jadwal bis kotamadya: Beroperasi hanya sampai pukul 20. 30 tiap setengah jam atau sejam.

■ Pelayanan Air/ Pengumpulan Sampah / Penyaluran Air / Pelayanan Gas
 Mohon pergi ke tempat berikut ini untuk mendapatkan air.
 Jam selasainya pukul 20.00 (Persediaan air terbatas), gunakan derigen air (Polyethylene) secukupnya.

table_indonesian2.JPG



 Pengumpulan Sampah dan Sistem Pembuangan Air
・Untuk sementara waktu, warga dimohon memahami ketidakmampuan petugas kebersihan dalam pengumpulan sampah. Para warga dimohon kerja samanya membuang sampah di rumah sendiri sampai keadaan normal.
・Sekarang Kami berusaha membuka Tempat Pembuangan Sampah Sementara pasca bencana selama 2 -3 hari.

 Pemakaian Saluran Air
・ Saat ini kemampuan fasilitas saluran air rumah tangga dalam tanah sangat rendah. Jadi, ada kemungkinan air limbah rumah tangga bawah tanah berbalik dan memancar dari lubang-lubang got.
・ Gunakan air dalam toilet secukupnya.
・ Gunakan air dalam penampungan ember jika mencuci piring, tampunglah air bersih ke dalam bak mandi atau sejenisnya.

 Pelayanan Gas
・ Saat ini pemerintah kota Sendai mematikan semua pelayanan gas yang berada daerah-daerah bencana yang ada di pemerintahan Kotamadya Sendai
・ Untuk mencegah bencana sekunder seperti kebocoran gas, dimohon untuk menutupkan klep peralatan gas anda dan jangan gunakan gas.
・ Saat ini Kami melakukan kunjungan pemeriksaan ke perumahan warga secara bertahap, untuk mengecek klep gas meter di rumah-rumah warga. Tetapi, belum ditetapkan kapan dimulainya pelayanan gas pasca bencana.

 Regstrasi Kantor Kotamadya
・Registrasi Orang Asing
- Bisa diterima dari pukul 08.30 – pukul 17.00 di kantor kecamatan dan Sougoushisho(dikarenakan menggunakan cara manual, proses registrasi akan memakan waktu)
・Asuransi kesehatan Penduduk ( Kokuminkenkohoken)
- Jika anda tidak dapat memperlihatkan/menunjukkan kartu asuransi dikarenakan kehilangan dan lain-lainnya, anda dapat menerima pelayanan medika atau konsultasi medika dengan memberikan informasi data pribadi anda ① nama/ ②tempat/tanggal lahir dan ③ alamatnya.
- Kepada para warga yang ingin mendapatkan kartu asuransi kesehatan penduduk (kokuminkenkouhokensho) kami akan membuatnya setelah warga yang bersangkutan meregistrasi (melaporkan) alamat, nama, jenis kelamin, nomor telepon aktif dan sebagainya.
- Bagi warga yang sudah melaporkan kondisi rumahnya ke tiap kantor kecamatan dan Sougoushisho sebelum menerima konsultasi medika. Jika rumah anda diakui rusak sebagai akibat bencana, dapat mengurangi pembayaran asuransi per bulan. ( tidak butuh bahan ditempel)

■ Pemeriksaan Segera Kerusakan Bangunan Pasca Gempa
・Kami melakukan Pemeriksaan Segera Kerusakan Bangunan Pasca Gempa apakah rumah tersebut bisa digunakan segera mungkin. Dimohon hubungi Matsinami Keiseika ( bagian m pemgembangan perkotaan) di Kantor kecamatan.
・Kami menangguhkan pelaporan pajak sementara.


■ Tindakan Pencegahan
Pencegahan Kebakaran
1. Terjadinya kebakaran dari rumah yang sudah memperbaiki kelistrikan. Tindakan pencegahan supaya tidak terjadinya kebakaran, warga dianjurkan:
(1) Jika keluar dari rumah ke tempat perlindungan, tolong matikan stop kontak listrik
(2) Hidupkan kembali stop kontak listrik dirumah anda sebelum menggunakan peralatan listrik dan elektronik. (Jika pulang ke rumah)
(3) Kemudian, periksa kembali jika mencium bau yang aneh setelah menyalakan stop kontak listrik.
(4) Sesudah itu, Anda menghubingi loncatan satu per satu agar tahu keamanannya. Baru memakai elektrik.

2. Yang lain: Tolong berhari-hati di bawah ini untuk pengecegah kebakaran.
(1) Jika Anda memakai lilin di bawah kondisi mati lampu/listrik, mohon perhatikan apakah ada tidaknya bahan-bahan yang mudah terbakar di sekitarnya dan usahakan agar tidak terjatuh.
(2) Jika Anda memakai alat pemanas kerosin, gas, atau listrik, perhatikan efek udara beracun dari alat pemanas tersebut, supaya anda terhindar udara beracun dari alat pemanas dengan cara sesekali membuka jendela atau ventilasi udara ruangan anda agar udara yang berada diruangan terganti dengan udara baru dari luar.
Di dalam tempat perlindungan (Hinanjyo), dimohon agar mencuci bersih kedua tangan anda dan menggunakan mask agar tidak masuk angin.

■ Memberikan informasi lewat telepon bagi orang asing
Kami terus berusaha melakukan informasi perawatan dan sebagainya dalam bahasa Inggris, cina, Korea. Hubungi kami layanan informasi 24 jam pada hari Senin 14 Maret.
Nomor telepon : 022-265-2471 atau 022-224-1919

■ Anak / Pendidikan
・ TK dan Sekolah
・ TK Kotamadya Sendai (Sendai Siritsu Yochien), SD Katamadya Sendai ( Sendai Siritsu Shogakko), SMP Katamadya Sendai (Sendai Siritsu Yochien)SMPD Katamadya Sendai(Sendai Siritsu Yochien), SMA Katamadya Sendai, Sekolah bantuan extra Katamadya Sendai berlibur dari 14-18 Maret, hari Senen-Jumat.
・ Nantikan hari hasil ujian masuk SMA umum setelah 22 Maret, hari Selasa. Lalu, nantikan pengempulan murid kedua SMA negeri pada 22 Maret

・ TK yang Terbuka: TK negeri (semua), TK swasta (12 tempat)
Peringatan: kondisi Tiap TK berbeda karena bedanya kondisi pemerima orang dan persiapan makanan. Tolong hubungi tiap TK pribadi

・ Rumah Anak (Jidoukan) atau Senter Anak (jidou senter)
Rumah Anak dan Pusat Anak bisa terbuka dari 14 Maret, Senen dengan biasa. Tetapi ,ada kemungkinan tidak bisa digunakan, tolong hubungi tiap tempat.

====================================================================
市民の皆さまへの仙台市からのお知らせ
平成23年3月14日(月曜)

午後11時30分

仙台市災害対策本部

Pengumuman dari Kotamadya Sendai kepada warga kota

14 Maret 2011, Hari Sening
11:30pm
Pusat Bencana Kota Sendai
(Edisi Bahasa Indonesia)


Nomor Telepon Pasca Bencana Kotamadya Sendai (Hanya Bahasa Jepang)
 Mulai pada tanggal 15 Hari Selasa
 Memberikan informasi mengenai pelayanan kotamadya untuk penduduk setelah bencana.
 Nomor telepon: 022-214-3805
 Informasi termasuk:
- Listrik, gas, air, transportasi
- Alamat tempat pengungsian
- Keadaan pelayanan air minum
- Pengumpulan sampah
- Perumahan sebentara
- Lembaga kedokteran/rumah sakit
- dsb

Informasi lewat telepon bagi orang asing dalam bahasa asing (Inggris, Cina, Korea)
 Nomor telepon : 022-265-2471 atau 022-224-1919

Pusat Sukarelawan/volunteer Kotamadya Sendai
 Mulai buka pada tanggal 15 Hari Selasa
 Jam buka 9:00-15:00
 Tujuan: Memberi bantuan terhadap keperluan penduduk

1. Pusat Sukarelawan Bencana Miyagino-ku
 Nomor telepon: 022-231-1320
 Tempat: Ruang Olahraga Miyagino, Arena Orang Cacat
 Alamat: 4-1-1 Shinden Higasi, Miyagino-ku

2. Pusat Sukarelawan Bencana Kotamadya Sendai
 Nomor telepon 022-262-7294
 Tempat: Dalam Plaza Kesejahteraan Kotamadya Sendai
 Alamat: 2-12-2 Itsutsubashi, Aoba-ku

3. Sedang dikirakan akan dibuka di Aoba-ku, Wakabayashi-ku, Taihaku-ku, Izumi-ku.

Karena terjadinya kemacetan di beberapa tempat di Kotamadya Sendai, transportasi darurat ke tempat pengungsian sangat digangu. Mohon jangan keluar memakai mobil sedapat mungkin kecuali darurat.

==============================================================================

平成23年3月15日(火曜)
             Selasa, 15 Maret 2011                             午後3時30分
 Pk.15.30
(インドネシア語)               Edisi Bahasa Indonesia              


■Mengenai pengumpulan sampah
Mulai dari tanggal 15 Maret 2011, pengumpulan sampah rumah tangga akan kembali berjalan normal, dikumpulkan menurut jadwal hari biasanya.
Untuk menghemat bahan bakar dari mobil pengumpul sampah, batasi/kurangi jumlah sampah yang akan dibuang. Sampah lainnya seperti kaleng, botol kaca, botol plastik, kertas-kertas, masih belum bisa dikumpulkan.

■Tempat pembuangan barang yang pecah akibat bencana
1. Waktu 9:00〜16:30(dibuka juga pada hari Sabtu dan Minggu)

2. Tempat 
● Distrik Aoba:
Seikaen Koen Yakyujo/西花苑公園野球場(せいかえんこうえんやきゅうじょう) Lapangan Baseball Taman Seikaen
(distrik Aoba, Seikaen, 1 chome)

● Distrik Miyagino:
Tsurugadani Chuo Koen Higashigawa /鶴ケ谷中央公園東側(つるがだにちゅうおうこうえんひがしがわ) Taman Pusat Tsurugadani Sebelah Timur (distrik Miyagino, Tsurugadani, 6 chome)

● Distrik Wakabayashi:
Imaizumi Yakyujo /今泉野球場(いまいずみやきゅうじょう) Lapangan Baseball Imaizumi
(distrik Wakabayashi, Azashishiana)

● Distrik Taihaku:
Nishinakada Koen/ 西中田公園(にしなかだこうえん) Taman Nishinakada
(distrik Taihaku, Nishinakada, 7 chome)

● Distrik Izumi:
Shogen Koen Yakyujo /将監公園野球場(しょうげんこうえんやきゅうじょう) Lapangan Baseball Taman Shogen
(Sebelah utara SMP Shogen, Shogen, 10 chome)

Hubungi : Divisi Pengelolaan Sampah, Departemen Lingkungan Hidup
Telepon : 022-214-8226 (hanya dalam bahasa Jepang)
   


■Pelayanan informasi melalui telepon dalam bahasa asing
(tersedia dalam bahasa Inggris, Cina, dan Korea)
 Telepon:022-265-2471, 022-224-1919
==========================================================================
RENCANA BUS ANTARA KOTA DARI TGL 16, MARET
*melalui jalan biasa krn semua jalan tol ditutup.
*ada kemungkinan membatalkan kalau tidak ada petro.


○ke arah YAMAGATA
・ke Yamagata 7:00-20:30 (Miyagi-Kotsu: blm tentu nomor busnya, Yamako-Bus: No17)
・ke Shinjo dari Sendai-Ekimae Kyu Sendai Hotel Mae No.22 (Yamako-Bus)
 11:05,13:05,15:35,17:35
・ke Sagae dari Sendai-Ekimae Kyu Sendai Hotel Mae No.22(Yamako-Bus) *seperti biasa
 9:25,12:25,15:15,16:15,17:25,18:45,20:05
・ke Yonezawa dari Sendai-Eki Higashi-Guchi(East Gate) No42(Yamako-Bus)
 16:20,20:00
○ke arah AKITA
・ke Ohdate dari Sendai-Eki Higashi-Guchi(East Gate) No42(Akihoku-Bus)
 14:40
・ke Futasui/Noshiro dari Sendai-Eki Higashi-Guchi(East Gate) No42(Akihoku-Bus)
 16:20
○ke arah IWATE
・ke Ichinoseki dari Sendai-Ekimae Sakurano-mae No31-32(Higashinihon-Kyuko)
 8:00,11:00,17:30,19:00
○ke arah FUKUSHIMA (dari tgl 16 sampai tgl 18)
・ke Fukushima dari Sendai –Ekimae Hirosedori-Busterminal No40 (Miyagi-Kotsu, JR-Bus)
 8:00,8:30,10:30,11:40,15:30,16:00,16:30,17:55,18:40,19:00
○ke arah NIIGATA
・ke Niigata dari Sendai-Eki Higashi-Guchi(East Gate) No42 (JR-Bus) *perlu reservesi
 7:30,9:10,10:50,12:20,14:35,16:35,18:35,23:40
○ke arah TOKYO
・ke Shinjuku dari Sendai-Eki Higashi-Guchi(East Gate) No42 (JR-Bus) *perlu reservesi
 8:00,9:20
○dalam Miyagi-Prefecture
・ke Kannari dari Sendai-Ekimae Bus-Pool No1 (Higashinihon-Kyuko)
 8:10,9:20
・ke Ichihasama dari Sendai-Ekimae Bus-Pool No1 (Higashinihon-Kyuko)
 9:10
・ke Wakayanagi/Tome/Toyoma dari Sendai-Ekimae Sakurano-Mae No31-32 (Higashinihon-Kyuko)
 6:30,8:10
・ke Furukawa dari Sendai-Ekimae Bus-Pool No1 (JR-Bus)
 18:00,18:40

【info selanjutnya】
 Miyagi-Kotsu Daera-Kita(Utara) Tomiya: TEL 022-358-9031
           Izumi: TEL 022-772-05501
       Daera-Minami(Selatan) Sendai: TEL 022-243-2131
           Sendai-Minami: TEL 022-381-3230
 JR-Bus Tohoku SendaiEki HigashiGuchi Information Center TEL 022-256-6646
 Yamako-Bus  ReservationCenter utk BusAntarakota TEL 022-236-6995
 Akihoku-Bus TEL 0186-44-5566(Ohdate)
        TEL 0185-52-4890(Noshiro)


●Miyakou-Bus, HighwayBus
Bus ke Kurikoma, ke Naruko, ke Furukawa, ke Kami beroperasi seperti biasa dalam jadwal utk hari libur. Bus ke Oohira, ke Zaou beroperasi di dalam jadwal utk hari libur, tetapi jumlahnya tidak banyak. Bus ke Sanuma akan beropersi 2 kali bolak-balik.(waktunya belum ditentukan) Selain tersebut di atas, tidak beroperasi.

Info selanjunya ada di website http;//www.miyakou.co.jp/index.html
=============================================================================