存在と所有の表現のコーパス調査

                               牧 未麗

 

es gibt を用いた存在の表現の例文収集を行った。そこで、例えば

Es gibt das Glas auf dem Tisch.のような例文が本当にないの探してみた。

Es gibtを用いた例文のなかでは、

 

Es gibt dort keine Uebernachtungsmoeglichkeit auf solchen Schiffen.

Erst nach ausdruecklicher Aufforderung ruft der angebliche Spezialist im Moebelhaus

an, und siehe da: Es gibt eine andere Loesung.

000503 000036 es gibt dort nur eine Ruine - eine ehemalige Forstschule.

001224 000070 es gibt ein Gesetz, dass der, der empfaengt, auch geben muss.

es gibt auch schon gute Buegeleisen , die ein anderer Betrieb

 , - zunaechst allerdings noch in kleiner Zahl - ausschliesslich aus Abfaellen

 fabriziert .

es gibt auch Genossen , die den taeglichen Kampf um die

 Gewinnung der Werktaetigen und die Entfaltung der Masseninitiative

 vernachlaessigen und darauf hoffen , dass die sozialistische Besatzungsmacht

 die Sache schon machen wird .

es gibt in der Sowjetunion kaum einen Menschen , der nicht

 eine bestimmte gesellschaftliche Arbeit - das heisst unbezahlte ,

 ehrenamtliche Arbeit - neben seiner Berufsarbeit verrichten wuerde .

009290 000790 der Bauer bearbeitet mit Liebe seinen Grund , und es gibt

 Brot fuer alle .

場所の指定がなく、一般的に物や人が存在する、という例文が多かった。そこではほとんどが名詞の前にeinkaum, keinなど不定詞がついており、または複数形だった。

場所の指定があっても、机の上や部屋の中などの小さな範囲の中ではなく、地球や国単位が多かった。または、例えば、011470 000650 aber es gibt im Leben und in der Entwicklung ein unumstoessliches Gesetz : .といったような比較的抽象的なもののなかでは見られた。

複数形の場合には、(そのものの状態、性質)という人、物がある、という例が多く見られた。

 

しかし、例外と見られる例文もいくつか見られた。

    010536 000631 gewiss , es gibt bei uns noch den kapitalistischen Sektor .

011366 000718 es gibt jedoch in Deutschland nicht nur die Bundesrepublik ,

 in der die klerikale und militaristische Reaktion herrscht .

011367 000718 es gibt auch die 'Deutsche 'Demokratische Republik , die auf

 einem Drittel Deutschlands das Vermaechtnis der grossen Friedenskaempfer der

 franzoesischen und der deutschen Arbeiterklasse erfuellt .                       

005203 000426 " es gibt wieder verstaerkte innerparteiliche

 Auseinandersetzungen , es gibt die ernste Gefahr eines Rueckfalls in die

 Situation , wie sie im Herbst vorigen Jahres ( d.h. vor dem Parteitag )

 war " .

000003 000002 und es gibt in dieser Sekunde die zwoelfte Ecke fuer den z+

 Club +z von rechts durch z+ Cebinac +z .

000077 000011 ( nur46 ) es gibt eben den Augenblick6 ,+ wo es5 \uber die

 gesunde Grenze hinausgeht46 +, .

 

これらの例文のなかには、これまで見た例文のなかでは不定詞が使われるようなところで定冠詞が使われているところがあった。しかしどれもEs gibt das Glas auf dem Tisch.のように、私が実際にドイツ語を使う場合に使うような表現のなかにあった訳ではないので、私が探していた例外にこれらが当てはまるのかは分からない。