最終レポート

類義語比較

bietenanbieten

D4 松坂晃子

 

bietenanbieten共に大意は「(〜に〜を)提供する」であり、この2つの動詞の使われ方の違いがこれまでよく分かっていなかった。今回は、Textanaで検索した例文を比較することで、bietenanbietenの違いを検証していくことにする。

 

まず、辞書でそれぞれの意味を調べる。

bieten: @(〜に〜を)提供する、(提供すると)申し出る

A<文語>(〜に〜を)差し出す;(〜に保護などを)与える

B(演技などを)見せる

C(光景などを)呈する

D(競売で)(〜の)値をつける

 他動詞の他に+sichで再帰動詞として使われる用法もあるがここでは省くことにする。

 

anbieten:@(〜に飲食物などを)差し出す、勧める

     A(〜に〜を)(提供しようと)申し出る、提供する

     B(〜に〜を)提案する

     C(商品などを)売りに出す;(売ろうとして)勧める

 ここでも再帰動詞として使われているものは省く。

 

辞書で調べた限りでは、bietenは「(何かを)提供する」という意味で用いられることがほとんどであるのに対し、anbietenは「提供する」という意味の他に@の「差し出す」Bの「提案する」という意味としても使われることがあるようだ。

以下、例文を比較し細かな違いを見ていくことにする。例文中の4格目的語は赤字で示す。

 

 

bieten

 

Achim mu\ste \uberlegen was er bieten k\onne und wu\ste bisher

 nicht wof\ur .(4格目的語なし)

 

was konnten die im Wohnzimmer mir schon bieten ?

 

was h\atte Oskar auch seiner Gro\smutter bieten k\onnen ?

 

der Mann wollte uns erst Bezugscheine bieten , aber wir

 wollten Ware sehen .

 

es bieten sich dem aufgescheuchten Tr\aumer heutzutage nur

 noch wenige M\oglichkeiten .(→再帰動詞

 

dabei bieten sich einem Drei\sigj\ahrigen so viele

 M\oglichkeiten .(→再帰動詞

 

ich hatte ihr etwas bieten wollen .

 

immer neue Wolken wanderten von Nordwest nach S\udost aus ,

 als h\atte jene Richtung den Wolken etwas Besonderes zu bieten gehabt .

 

diese kann der Mensch nicht wieder heraufholen , er kann nur

 hoffen , da\s sich eine \ahnliche Gelegenheit sp\ater noch einmal bieten wird

 .(→再帰動詞)

 

au\serdem soll er einen ertr\aglichen Aufenthalt f\ur einige

 Menschen bieten und all die Maschinen , Instrumente und Vorr\ate enthalten

 , die nun einmal f\ur eine wochenlange Reise durch die \Oden des Weltraums

 unerl\a\slich sind .

 

hier darf wohl eine weitere Bemerkung zur historischen

 Methode gemacht , n\amlich auf das zugleich sprachliche und sachliche

 Problem hingewiesen werden , das die \Au\serungen eines

 marxistisch-leninistischen Machtsystems bieten .(4格目的語なし)

 

die Universit\at soll alles bieten , aber die Pr\ufung soll

 nicht alles fragen .

 

auch die Helfenden bieten ihrerseits keinen guten Anblick .

 

daher bieten sie ein wunderliches Schauspiel ihres Hochmuts .

 

sie bieten auch f\ur den Fahrzeugantrieb beachtliche Vorteile

 : .

 

die Wasserkr\afte der Flu\sl\aufe bieten keine erheblichen

 Reserven mehr ; die an sich etwa siebenmal st\arkeren Gezeitenkr\afte k\onnen

 nur an wenigen geographisch bevorzugten K\usten genutzt werden .

 

ein beredtes Beispiel f\ur Uneinigkeit bieten die Fragen nach

 den Ursachen und den mitbestimmenden Faktoren und der Abgrenzung bei den

 einzelnen Formen der Schizophrenie , einer Krankheit , bei der der innere

 Zusammenhang der Seelenvorg\ange verlorengeht .

 

sie hat einen Mann , der sie liebt und der ihr ein

 sorgenfreies Leben bieten kann .

 

es haben sich jedoch verschiedene Grundformen herausgebildet

 , die f\ur die konzentrierte Bauweise g\unstige Aspekte bieten und sich zum

 Teil schon bew\ahrt haben .

 

" wir bieten ihr noch ein bi\schen Abwechslung und jagen sie

 dann zum Teufel .

 

das kann ich ihr aber nicht bieten , weil meine Arbeit als

 Arzt viel Zeit in Anspruch nimmt .

 

Wir bieten Ihnen einen krisensicheren Arbeitsplatz

und sehr gute Aufstiegschancen . Gute Mitarbeiter werden

von uns gef\ordert und weiter ausgebildet zum Abteilungsleiter ,

Marktleiter-Stellvertreter oder sogar Marktleiter .

 

Wir bieten eine leistungsorientierte Bezahlung , gute

Sozialleistungen und sind bekannt f\ur ein gutes Betriebsklima .

 

denn was der Spiegel bietet , ist niemals das unbefangene

 Sich-bewegen in der Welt , in dem allein sich ein Wesen durchscheinend

 offenbart .(4格目的語なし)

 

die echte Kunst dagegen geht nicht so in den Erwartungen des

 Menschen auf , sondern bietet ihm einen Widerstand .

 

( in Frankfurt bietet man uns auf der Deutschen Bank sp\ater

 zehn Mark f\ur jedes Hellerst\uck ) .

 

Michael bietet einer der jungen Frauen zwanzig Schilling f\ur

 die gro\sen Ohrgeh\ange .

 

jedem Angreifer bietet sie ein gro\ses Ziel .

 

den sch\onsten Anblick aber bietet sicher unsere gute alte

 Erde .

 

dem Experimentalphysiker bietet ein kosmisches Laboratorium

 Gelegenheit , das Verhalten der Materie in gro\sz\ugigster Weise unter

 Verh\altnissen zu erforschen , die sich auf der Erde nur schwer oder gar

 nicht darstellen lassen .

 

die UNO: bietet ihnen die M\oglichkeit zu Gespr\achen und

 Informationen .

 

die griechische Insel Samos bietet dem Arch\aologen ein

 besonders reiches Bet\atigungsfeld .

 

3格目的語を伴わないこともあるが、bietenはほぼ全ての例文で「(〜に〜を)提供する」(辞書@)の意味で使われている。4格目的語には、形ある物質ではなく、AufenthaltAnblickVorteileLebenのように目には見ることができない単語がくる。また、お金も4格目的語にとることができる。3格目的語には、上記の例文では1例を除いて他は全て「人」がきていた。例文を日本語に訳すときは、「提供する」という言葉を使うと固くなってしまい、「与える」という言葉を使った方が適当だと思われるものが多くあった。いくつかの例文では、bietengebenに置き換えることも可能だと思った。

 

anbieten

 

man bietet uns zu essen an , das wollen wir nicht , aber ich

 trinke fast zwei Liter Wasser , und meine Massai auch .

 

ein Herr bietet uns Zigaretten an .

 

Churchill bietet dar\uber keine Reflexionen an .

 

u+ Paul Palmert telefonierte aus USA: : " Chuvalos Manager

 bietet Karl Mildenberger Weltmeisterschafts-Ausscheidung an ! " +u .

 

u+ Moskau bietet Uruguay Kredit an +u .

 

u+ die SPD: bietet Mitarbeit bei der Finanzreform an +u .

 

Nachdem die Termine in der Pestalozzihalle am Fasnachtwochenende

ausgefallen sind , bietet sich an , da\s der auf Jahre

festgelegte Terminplan um ein Jahr hinausgeschoben

wird .(→再帰動詞)

 

Weitere Exponate

bietet die Siebenb\urger Landsmannschaft an , die Raum

f\ur alte M\obelst\ucke und sch\one Trachten sucht .

 

denken lie\se sich das ; harmlose Stra\senecken oder das Bild

 von zwei zuf\alligen M\annern beim Bier bieten sich an .(→再帰動詞)

 

die Gnadenanstalten der Kirchen bieten die ewige Seligkeit an

 

und Jan Bullert , bot er Bartasch seine Hilfe an ?

 

sie bot mir den Finger an .

 

man bot uns eine Besichtigung des Atlantikwalls an .

 

den Korb griff ich mir , ging auf die magere , im d\unnen

 Mantel fr\ostelnde Luzie zu und bot ihr die Stullen an .

 

die Wohnung bot er ihr an und die Teilhaberschaft am Gesch\aft

 

den Text begleitend , klopfte ich leicht stilisiert gegen das

 Tuch vor meiner Brusttasche , bot ihr noch ein St\uckchen Konfekt an und

 bekam merkw\urdigerweise einen gelinden Schreck , als das derb westf\alische

 M\adchen , das ganz und gar nicht mein Typ war , zum Salbenschr\ankchen

 hingewendet h\oren lie\s : " na denn gut , wenn Sie meinen .

 

er bot mir Zigaretten an , mein Nachbar , aber ich bediente

 mich von meinen eignen , obschon ich nicht rauchen wollte , und dankte ,

 nahm nochmals die Zeitung , meinerseits keinerlei Bed\urfnis nach

 Bekanntschaft .

 

sie wunderte sich , wieso ich keinen Decksessel habe , und

 bot mir sofort ihren Decksessel an , weil ihrerseits sowieso zu einem

 Pingpong verabredet .

 

June f\uhrte mich ins Wohnzimmer und bot mir einen Stuhl an .

 

" ich biete meine volle Zusammenarbeit in jeder Weise an ,

 die meine Selbstachtung zul\a\st " , erkl\arte er im Plenarsaal des

 Parlaments .

 

Herr Kurrat bietet dem jungen Mann amerikanische Zigaretten

 an .

 

anbietenもほとんどの場合、「(〜に〜を)提供する」(辞書A)という意味で使われていた。同時に「差し出す、勧める」(辞書@)と訳しても適切な例文もあり、辞書では区別されて書かれていたが「提供する」と訳しても「差し出す、勧める」と訳してもどちらでもかまわない場合もあった。また、anbietenの場合、日本語に訳すときは「提供する」より「(提供しようと)申し出る」と訳した方がしっくりくることが多いように思う。4格目的語には、ReflexionenMitarbeitSeligkeitiHilfeのように目に見えないものもとれるし、ZigarettenStullenKonfektのような形として目に見える「物」もとることができる。そこがbietenとの大きな違いであろう。3格目的語には、bieten同様ほとんどの場合「人」がきている。

 

<まとめ>

     bietenは目に見える物質を4格目的語にとることはないのに対し、anbietenの4格目的語は目に見える、見えないは関係ない。よってanbietenの方が使われ方の幅が広い。ただ、目に見えない単語を4格目的語にとる場合はbietenを使うことの方が多い。演技、光景、視点など「目」と関わる単語が4格目的語にくる場合はbietenが使われる。

     目的語にお金をとる場合はbietenを用いる。

     bietenanbieten共に、3格目的語にはほとんどの場合「人」がくる。ただし3格目的語は省かれることも多い。