[[FrontPage]] *外国語教育学研究、言語教育基礎 [#mf65822a] **秋:206教室、春:324教室 [#m0aee81a] **講義題目(和文) [#i5157f52] -CEFRに準拠した新しい外国語教育:理論と実践 -CEFR-based foreign language teaching: theory and practice **授業の目標 [#k0c9f991] -本講義は Super Global University (SGU) の特設科目およびキャリア・アップ・プログラムの全専攻共通科目である。 -世界で拡充しているヨーロッパ言語共通参照枠(CEFR)を活用した新しい外国語教育の手法を学び、諸君の学ぶ当該言語の最新の教育手法を学んで、将来外国語を使って活躍してもらうためのスキルを身につける。 -CEFRをヨーロッパの言語のみならずすべての外国語の学習・教育・評価に共通に利用して統一的なカリキュラムと評価を行うためには、どのような理論的枠組みの理解、言語材料の整備、教材・タスク・テストの開発などが必要かを総合的に論じる。 **授業の概要 [#b839d330] -CEFRの基本的な理念と主要な概念の構造および中核となる can do ディスクリプタの作成とリストの妥当性検証に関して基本的な理解を深めてもらう。同時に、A1からC2までの言語能力レベルに関して、感覚を養うための familiarization のトレーニングも持つ。それをもとに各個別言語ではどのようなレベル別特徴が想定されるかを言語ごとに学生にレポートしてもらう。その際に、克服しなければならない問題点、言語ごとに利用できる言語リソース(学習材、語彙表、辞書、コーパス、など)の整理を行う。 **授業の計画 [#d5f749cf] ***秋学期 [#o3e6a2a4] -10月11日:ELPを概観する(1) --ペイトン(E037) --ことう(E036) --かねみつ(E093) --こらんたん(Fr1) --くぼた(C2) -10月18日:ELPを概観する(2) --たかはし(E070) --おざき(E012) --こう(E047) --きただ(S) --えろでぃ(Fr2) -11月1日 --Core Inventory(ぺいとん) -11月8日 --English Profile(ことう) -11月15日 --GSE LO (おざき、こらんたん) -アクティブ・ラーニング(期間:11月16日〜12月5日) --英語以外:各言語で RLD の資料にどのようなものがあるかを調査し、レポートにまとめる --英語:Core Inventory, English Profile, GSE LO などを利用して、具体的な資料の活用方法を自分なりに考えてもらい、アイデアをレポートにまとめる -12月6日 --英語インベントリーの活用法について ---一人ずつインベントリー活用について発表してもらいます(英語) -12月13日 --各言語のインベントリー調査結果&活用法について ---喜多田:スペイン語 RLD 詳しい記述の紹介 Plan Curricular del Instituto Cervantes (2006) ---エロディ:フランス語 RLD 30ユーロ+資料集 ---10章:2章が3つに分かれていて、T-series をフォロー? ---DIFL の準備のため? 評価部分が中心 ---Alliance Franaise の Referential が優れている ---この本を準拠しているわけではない ---一人ずつ各言語インベントリーの調査結果を発表し、活用法に関してコメントしてもらいます -12月20日 --CEFR-J インベントリーの構築方法の具体例(1) ---Grammar Profile の詳しい方法と議論 ---同様のことを他言語でできるか? ---現状の Profile の欠点 -1月10日 --CEFR-J インベントリーの構築方法の具体例(2) ---Text Profile の詳しい方法と議論 ---同様のことを他言語でできるか? ---現状の Profile の欠点 -1月17日 --全体の総括:CEFR-J x 27 プロジェクトの手法と今後の課題 ---多言語インベントリーの構築 ---多言語ラウンジでの実践 ---授業への導入 ***春学期 [#oba46086] -4月12日: --イントロダクション:CEFR-J x 27 プロジェクトの背景 --CEFR とは何か? -4月19日: --歴史的背景 テキストQ1 --CEFR の基礎理念(1):[[CEFR (original)>http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/Source/Framework_EN.pdf]] | [[CEFR(日本語訳)>http://www.dokkyo.net/~daf-kurs/library/CEFR_juhan.pdf]] ---CEFR 第1章より(投野) ---複言語主義 テキスト Q3 -4月26日: --CEFR の基礎理念(2):レポーター制(※原典を必ず読んでください) ---行動中心主義(2.1) 〔 小藤 〕 テキスト Q2 ---共通参照レベル(2.2) 〔 山本 〕 テキスト Q6 ---言語教育・評価の理念(2.3 & 2.4) 〔 尾崎 〕 テキスト Q9 -5月10日: --CEFR の基礎理念(3): ---共通参照レベル(3.1-3.3) 〔 田村 〕 テキスト Q6 ---can do ディスクリプタの特徴(3.4-3.5) 〔 久保田 〕 テキストQ4/18 -5月17日: ---CEFRレベルの内容一貫性(3.6) 〔 コランタン 〕 ---ディスクリプタの利用法(3.7-3.9) 〔 ペイトン 〕 -5月24日: ---CEFR レベルに慣れるためにレベル別のデモ・ビデオを視聴する [[CefrFamilialisation]] ---CEFR のレベル感覚を磨く(1):sorting exercise とディスカッション -5月31日:休講(学会出張) --アクティブ・ラーニング(1):CEFTrain の演習とレベル判定のずれの原因のレポート -6月7日: ---CEFTrain レポートの振り返り ---CEFR のレベル感覚を磨く(2):can do ディスクリプタを書いてみる -6月14日: ---CEFR-J とは何か? 〔喜多田〕 テキスト Q17 ---CEFR-J における can do ディスクリプタの作成と妥当性検証 Q20〔 川本 〕 Q21 〔 ペイトン 〕Q22 〔 ーー 〕Q23 〔 松枝 〕 -6月21日: ---CEFR-J の関連リソースの整備:CEFR-J Wordlist の整備 〔 尾崎 〕 Q25 ---アクティブ・ラーニング(2):各言語の学習語彙表調査 -6月28日: ---各言語の語彙表と学習レベルなどの現状レポート -7月5日: ---CEFR-J 文法プロファイルの整備手法 ---各言語の文法の難易度レベルなどの現状レポート ---CEFR-J テキストプロファイルの整備手法 ---まとめとディスカッション **成績の評価 [#m04ef639] -CEFR 関連の文献資料の購読内容の理解度チェック 20%;アクティブ・ラーニングの課題 20%;授業時の課題の取り組み(含む発表) 30%;期末レポート 30% **事前学習等 [#j67a900c] -CEFR 関連の文献を PDF で配布し、毎回の授業で読む部分を指定するので予習しておくこと。 **授業上の注意 [#le043df8] -SGU CEFR-J x 27 プロジェクトに貢献してくれる人材の養成も目的の1つとなっている。自分の言語で CEFR 基準で教育・学習・評価を行う、という課題設定をもって臨んで欲しい。将来は授業を取る以外に、プロジェクトのために活躍してもらえる人材を輩出したい。 **テキスト [#qd9ead5a] -以下のテキストを購入すること: --[[投野由紀夫(編)『新しい英語到達度指標 CEFR-J ガイドブック』(大修館書店)>http://www.amazon.co.jp/CAN%E2%80%90DO%E3%83%AA%E3%82%B9%E3%83%88%E4%BD%9C%E6%88%90%E3%83%BB%E6%B4%BB%E7%94%A8-%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E5%88%B0%E9%81%94%E5%BA%A6%E6%8C%87%E6%A8%99CEFR%E2%80%90J%E3%82%AC%E3%82%A4%E3%83%89%E3%83%96%E3%83%83%E3%82%AF-%E6%8A%95%E9%87%8E-%E7%94%B1%E7%B4%80%E5%A4%AB/dp/446924578X]]