「…するようだ」に類する表現は、日本語にも「…するみたいだ」「…するらしい」などいくつかがあるが、朝鮮語は不完全名詞の種類が多いだけに表現も多様である。
1.ㄴ系連体形とㄹ系連体形に要注意!
「…するようだ」に限らず、連体形を含む分析的な形(2単語以上で1つの意味を表す形)は、その連体形がㄴ系(I-는、II-ㄴ、I-던 など ㄴ で終わる連体形)かㄹ系(II-ㄹ)かをしっかり見極めなければならない。なぜならば、ㄴ系とㄹ系で意味が大きく違うからである。例えば、「것 コッ」を使った表現1つとってみても、ㄴ系の「I-는⌒것이다 ヌンゴシダ」「II-ㄴ⌒것이다 ンゴシダ」(いずれも動詞の場合)とㄹ系の「II-ㄹ⌒’것이다 ルコシダ」とでは、前者が「…するのだ」「…したのだ」であるのに対し後者は「…するだろう」というように、連体形の種類によって大きく意味が変わる。このようにㄴ系とㄹ系を区別することから「…するようだ」は始めねばならない。
ここで主に登場するのㄴ系連体形である。ㄴ系連体形をまとめると以下の通りである。
現在連体形 過去連体形 動 詞 I-는 II-ㄴ I-던 存在詞 III-ㅆ던 形容詞 II-ㄴ 指定詞
2.것 を使った形 2.1 ㄴ系連体形⌒것 같다 「…する(している, した)ようだ」おそらく、最も基本的で最も多用される形と思われる。直訳すると「…するのと同じだ」。
- 지금 비가 오는⌒것 같습니다. チグム ピガ オヌンゴッ カッスムニダ 「いま雨が降っているようです」
- 어제는 비가 많이 온⌒것 같습니다. オジェヌン ピガ マーニ オンゴッ カッスムニダ 「昨日雨がたくさん降ったようです」
- 품질이 좋은⌒것 같습니다. プムジリ チョーウンゴッ カッスムニダ 「品質がいいようです」
- 날씨는 좋았던⌒것 같습니다. ナルシヌン チョーアットンゴッ カッスムニダ 「天気はよかったようです」
2.2 ㄴ系連体形⌒것 같이 「…する(している, した)ように」上記の副詞形。ㄹ系連体形を使って「II-ㄹ⌒’것 같다」とすると「…しそうだ」という別の意味になる。
- 불이 난⌒것 같이 연기가 났다. プリ ナンゴッ カチ ヨンギガ ナッタ 「火事になったように煙が出た」
しかし、ㄹ系連体形を使っても「III-ㅆ을⌒’것 같다」のように過去形にㄹ系連体形がつくと「…したようだ」と、ㄴ系連体形の場合と同じような意味となる。ㄴ系連体形の場合と違うのは、推量のニュアンスが加わるという点である。
- 비가 올⌒’것 같습니다. ピガ オルコッ カッスムニダ 「雨が降りそうです」
- 품질이 좋을⌒’것 같습니다. プムジリ チョーウルコッ カッスムニダ 「品質がよさそうです」
- 비가 많이 왔을⌒’것 같습니다. ピガ マーニ ワッスルコッ カッスムニダ 「雨がたくさん降ったようです」
3.모양 を使った形 3.1 ㄴ系連体形 모양이다 「…する(している, した)もようだ、…する(している, した)らしい」모양 は「様子、もよう」という意味なので、直訳すれば「…するもようだ」となる。
- 서을에서는 비가 오는 모양입니다. ソウレソヌン ピガ オヌン モヤンイムニダ 「ソウルでは雨が降っているもようです」
- 도둑놈이 잡힌 모양입니다. トドゥンノミ チャッピン モヤンイムニダ 「泥棒がつかまったたもようです」
3.2 ㄴ系連体形 모양으로 「…する(している, した)ようすで、…する(している, した)ふうに」上記の副詞形。ㄹ系連体形を使って「II-ㄹ 모양이다」とすると「…しそうだ、…らしい」という意味になる。これには過去形がついた「III-ㅆ을 모양이다」という形はない。
- 바쁜 모양으로 일을 한다. パップン モヤンウロ イールル ハンダ 「忙しそうに仕事をしている」
- 오후부터 비가 올 모양입니다. オーフブト ピガ オル モヤンイムニダ 「午後から雨が降りそうです」
4.듯 を用いた形
4.1 ㄴ系連体形⌒듯하다/⌒듯∧싶다 「…する(している, した)かのようだ」듯 を用いた形は「あたかも…するようだ」という意味で、것 を使った場合とニュアンスが若干異なる。「싶다」には「思える」といったようなニュアンスがあるようだ。
- 마치 꿀벌이 일을 하는⌒듯합니다. マチ クルボリ イールル ハヌンドゥッタムニダ 「まるでミツバチが働いているようです」
- 아무래도 몸에 안⌒좋은⌒듯∧싶어요. アムレド モメ アンジョウンドゥッシポヨ 「どう見ても体によくないように思えますが」
上記の副詞形。「I-듯이」は過去形「III-ㅆ듯이」の形がある。
4.2 ㄴ系連体形⌒듯이 「…する(している, した)かのように」 I-듯이 「…するかのように」 ㄹ系連体形を使った「II-ㄹ⌒’듯하다/⌒’듯∧싶다」は「…せんばかり(のよう)だ」という意味になる。
- 오락을 즐기는⌒듯이 공부한다. オラグル チュルギヌンドゥシ コンブハンダ 「ゲームを楽しむかのように勉強する」
- 죽은⌒듯이 잔다. チュグンドゥシ チャンダ 「死んだように眠る」
- 오락을 즐기듯이 공부한다. オラグル チュルギドゥシ コンブハンダ 「ゲームを楽しむかのように勉強する」
- 내가 말했듯이 상황이 어려워∧졌잖아. ネガ マーレットゥシ サーンファンイ オリョウォジョッチャナ 「私が言ったように状況が困難になったじゃない」
- 그 모습은 사자가 먹이를 잡을⌒’듯∧싶었다. ク モスブン サジャガ モギルル チャブルトゥッシポッタ 「その姿はライオンが獲物を捕えんばかりのようだった」
5.성 を用いた形 ㄴ系連体形⌒성∧싶다 「…する(している, した)ようだ、…する(している, した)気がする」これも「싶다」がらみの形だが、やはり「思える」というニュアンスがある。話し言葉としては使われず、書き言葉としても最近はあまり使われないようである。ㄹ系連体形を使った「II-ㄹ⌒’성∧싶다」は「…しそうだ」という意味になる。
- 이것은 별로 재미없는⌒성∧싶습니다. イゴスン ピョルロ チェミオームヌンソンシプスムニダ 「これはあまり面白くないようです」
- 이 건물은 높이가 100미터가 될⌒’성∧싶다. イ コーンムルン ノピガ イーベンミトガ トェルソンシプタ 「この建物は高さが100メートルありそうだ」
6.보다 を用いた形 I-는가(動詞・存在詞)/II-ㄴ가(形容詞指定詞) 보다話し言葉的。動詞・存在詞の場合、母音語幹・リウル語幹は「I-는가 보다」、子音語幹は「I-나 보다」の方が好んで用いられる傾向があり、形容詞・指定詞は一様に「II-ㄴ가 보다」の方が好んで用いられる傾向があるが、原則的には語幹の種類に関係なく双方ともに用いることができる。なお、ここでも「보다」は補助動詞ではなく補助形容詞である。従ってハンダ体は「본다、보는가」でなく「보다、본가」となることに注意。
I-나 보다 「…する(している, した)みたいだ」過去形は「III-ㅆ」を前につけて「III-ㅆ는가/III-ㅆ나 보다」ということに注意。
- 비가 오는가 봅니다. ピガ オヌンガボムニダ 「雨が降っているみたいです」
- 월급을 많이 받나 보다. ウォルグブル マーニ パンナボダ 「月給をたくさんもらっているみたいだ」
- 옷이 너무 큰가 봅니다. オシ ノム クンガボムニダ 「服が大きすぎるみたいです」
- 방이 좁은가 본데요. パンイ チョブンガボンデヨ 「部屋が狭いみたいですが」
II-ㄹ까(北:II-ㄹ’가。発音同じ) を使った「II-ㄹ까 보다」は「…しようと思う」という意思の意味になる。また、接続形として文中に「II-ㄹ까 봐」の形で出てくるときは「…するんじゃないかと思って」という意味になる。疑問形のㄴ系とㄹ系の違いだが、ここでもやはりㄴ系とㄹ系とで意味が異なっている。
- 그 영화 재미있었나 봐. ク ヨンファ チェミイッソッンナブァ 「あの映画、面白かったみたい」
- 홋카이도는 추웠나 봅니다. ホッカイドヌン チュウォンナボムニダ 「北海道は寒かったみたいです」
- 1년⌒정도 △유학을 갈까 봅니다. イルリョンジョンド ユハグル カルカボムニダ 「1年ほど留学しに行こうかと思っています」
- 차일까⌒봐 겁이 나서 고백을 못⌒해요. チャイルカブァ コビ ナソ コベグル モーッテヨ 「ふられるんじゃないかと思って、恐くて告白できません」
7.싶다 を用いた形 I-는가(動詞・存在詞)/II-ㄴ가(形容詞指定詞) 싶다「…するようだ」の表現はこれでもか、これでもかと出てくる。いったいいくつあるのだろうか。これは上の「I-는가/II-ㄴ가 보다」とほぼ同じ意味である。また、過去形は「I-는가/II-ㄴ가 보다」と同様に「III-ㅆ는가/III-ㅆ나 싶다」となる。
I-나 싶다 「…する(している, した)のかと思う、…する(している, した)みたいだ」II-ㄹ까(北:II-ㄹ’가。発音同じ) を使った「II-ㄹ까 싶다」は「…しようと思う」という意思の意味になる。
- 비가 오는가 싶습니다. ピガ オヌンガシプスムニダ 「雨が降っているみたいです」
- 이게 더 좋지 않나 싶은데요. イゲ ト チョーチ アンナシプンデヨ 「こっちの方がいいんじゃないかと思うんですが」
- 난 또 누가 장난쳤나 싶었지. ナン ト ヌガ チャンナンチョンナシポッチ 「俺はまた誰かがいたずらしたのかと思ったよ」
- 이제 그만둘까 싶어. イジェ クマンドゥルカシポ 「もうやめようかと思うんだ」
8.양 を用いた形 ㄴ系連体形⌒∨양으로 「…する(している, した)かのように」この形には終止形がない。「모양」は「ふう」のような意味。ㄹ系連体形を使った「II-ㄹ⌒∨양으로」は「…しようとして」という意味に変わる。
- 마치 직접 보고 온⌒∨양으로 이야기하네. マチ ポゴ オンニャンウロ イヤギハネ 「まるで見て来たかのように話すなあ」
- 시비를 걸⌒∨양으로 집을 나갔다. シビルル コールリャンウロ チブル ナガッタ 「ケンカをふっかけようと家を出ていった」
まとめ
上のそれぞれの形の意味を簡単にまとめると、以下のようになる。ㄴ系とㄹ系の意味の差がはっきり分かる。
直 前 に 来 る 要 素 ㄴ系のときの意味 ㄹ系のときの意味 するようだ しそうだ 連体形+ 것 같다 するもようだ しそうだ 모양이다 するかのようだ せんばかりだ 듯하다 するようだ しそうだ 상싶다 するみたいだ しようと思う 疑問形+ 보다 するみたいだ しようと思う 싶다 するかのように しようとして 連体形+ 양으로