日本語に翻訳されたインドネシア語文学作品
日本語に翻訳されたインドネシア語文学作品
(著者・編者の五十音順.出版年は日本語版.2014-10-10改訂)
小説
- アイップ・ロシディ(Ajip Rosidi).1990.『祖国の子へ―未明の手紙』(Anak Tanah Air, 1985)踏青社.
- アイップ・ロシディ(Ajip Rosidi).1987.『スンダ・過ぎし日の夢』めこん.
- アイップ・ロシディ(Ajip Rosidi).1993.『ヌキのいない旅』(Perjalanan Penganten, 1958)大同生命国際文化基金.
- アディバ・アミン(Adibah Amin).1986.『スロジャの花はまだ池に』(Seroja masih di kolam, c1968)段々社.
- A.A. パンヂ・ティスナ(Anak Agung Pandji Tisna).1982.『バリ島の人買い―ニ・ラウィット』井村文化事業社刊・勁草書房発売.
- アブドゥル・ムイス(Abdul Muis).1982.『西洋かぶれ―教育を誤って』(Salah Asuhan, 1928)井村文化事業社刊・勁草書房発売.
- アフマッド・トハリ.1986.『新生』井村文化事業社刊・勁草書房発売.
- アフマッド・トハリ.1986.『パルック村の踊り子』井村文化事業社刊・勁草書房発売.
- アフマッド・トハリ.1989.『夜明けの彗星―パルック村の踊り子後日談』井村文化事業社刊・勁草書房発売.
- アフマッド・トハリ.1992.『チバラックの丘の麓で』大同生命国際文化基金.
- アルメイン・パネ(Armijn Pane).1981.『桎梏―インドネシア文芸興隆期の珠玉作』(Belenggu, 1940)編集室らくだ.
- アユ・ウタミ(Ayu Utami).2007.『サマン』(Saman, 1998)(竹下愛訳)木犀社.
- アンドレア・ヒラタ(Andrea Hirata).2013.『虹の少年たち』(Laskar Pelangi, 直訳「虹の戦士」, 2005)(加藤ひろあき, 福武慎太郎訳)サンマーク出版.
- イスマイル・マラヒミン(Ismail Marahimin).1991.『そして戦争は終わった』(Dan Perang Pun Usai, 1979)井村文化事業社刊・勁草書房発売.
- イワン・シマトゥパン.2000.『渇き』(柏村彰夫訳)めこん.
- K. ウスマン.1989.「茸の季節のあとで」『婦人の友』1989年7月号.
- ウマル・カヤム(Umar Kayam).1998.「マンハッタンの千匹のほたる」(鈴木美智訳)『東南アジア文学』5・6合併号,52-61頁(東南アジア文学会).
- ウマル・カヤム(Umar Kayam).2013.『サストロダルソノ家の人々:ジャワ人家族三代の物語』(Para Priyayi, 直訳「プリヤイたち」, 1992)(後藤乾一,姫本由美子,工藤尚子訳)段々社.
- エカ・クルニアワン(Eka Kurniawan).2006.『美は傷―混血の娼婦デウィ・アユ一族の悲劇』2巻(太田りべか)新風舎.
- ガユス・シアギン.1989.「ラトナの解決」『婦人の友』1989年5月号.
- ゲルソン・ポイク.1989.「母の双つ目のように」(抄訳)『婦人の友』1989年6月号.
- スィンボロン.1981.「幻の夜」.『世界短編名作選東南アジア編』新日本出版社.
- スタン・タクディル・アリシャバナ(Sutan Takdir Alisjahbana).1978.『火焔樹―インドネシア女性・愛の省察』(Layar Terkembang, 直訳「帆を上げて」,1937)学苑社.
- スタン・タクディル・アリシャバナ(Sutan Takdir Alisjahbana).1983.『戦争と愛』(Kalah dan Menang, 1978)井村文化事業社刊・勁草書房発売.
- セノ・グミラ・アジダルマ(Seno Gumira Ajidarma).1997.「耳」『群像』1997年11月号(講談社).
- セノ・グミラ・アジダルマ(Seno Gumira Ajidarma).1997.「ニンギ市のミステリー」『群像』1997年11月号(講談社).
- セノ・グミラ・アジダルマ(Seno Gumira Ajidarma).1997.「証人」『群像』1997年11月号(講談社).
- セノ・グミラ・アジダルマ(Seno Gumira Ajidarma).2014.『セノ・グミラ・アジダルマ短編集』(全21編)(柏村彰夫,森山幹弘訳)めこん.
- ダナルト(Danarto).1999.「アスモロドノ」(鈴木美智訳)『東南アジア文学』9号,3-26頁(東南アジア文学会).
- Nh. ディニ(Nurhayati Suhar Dini).1984.『エリサ出発』(Keberangkatan, 1977)段々社.
- Nh. ディニ(Nurhayati Suhar Dini).1989.「若い寡婦(抄訳)」『婦人の友』1989年4月号.
- トティ・チトラワシタ.1989.「ノリク」『婦人の友』1989年3月号.
- トリスノユヲノ.1981.「収容所長」『世界短編名作選東南アジア編』新日本出版社.
- プトゥ・ウィジャヤ(Putu Wijaya).1988.「財布」(押川典昭訳)『すばる』9月号(集英社).
- プトゥ・ウィジャヤ(Putu Wijaya).1998.「駅」(芝田義浩訳)『アジア文学』3号(アジア文化社).
- プトゥ・ウィジャヤ(Putu Wijaya).1998.『電報』(Telegram, 1972)(森山幹弘訳)めこん.
- プラムディヤ・アナンタ・トゥル(Pramoedya Ananta Toer).1983.『ゲリラの家族』(Keluarga Gerilya, 1980)(押川典昭訳)めこん.
- プラムディヤ・アナンタ・トゥル(Pramoedya Ananta Toer).1986.『人間の大地』(Bumi Manusia, 1980)2巻.(押川典昭訳)めこん.
- プラムディヤ・アナンタ・トゥル(Pramoedya Ananta Toer).1988.『すべての民族の子』(Anak Semua Bangsa, 1980)2巻.(押川典昭訳)めこん.
- プラムディヤ・アナンタ・トゥル(Pramoedya Ananta Toer).1998.『足跡』(Jejak Langkah, 1985)(押川典昭訳)めこん.
- プラムディヤ・アナンタ・トゥル(Pramoedya Ananta Toer).2007.『ガラスの家』(Rumah Kaca, 1988)(押川典昭訳)めこん.
- プラムディヤ・アナンタ・トゥル(Pramoedya Ananta Toer).1981.「イネム」『世界短編名作選東南アジア編』新日本出版社.
- マディ・クルトネゴロ(Madi Kertonegoro).1990.『スピリット・ジャーニー―バリの大地からのメッセージ』(武内邦愛訳)アートダイジェスト.
- マディ・クルトネゴロ(Madi Kertonegoro).1997.『ウブッド十字路の番人―バリ島今昔譚』(武内邦愛訳)アートダイジェスト.
- マングンウィジャヤ,Y.B.(Yusuf Bilyatra Mangunwijya).1987.『嵐の中のマニャール』(Burung Manyar)井村文化事業社刊・勁草書房発売.
- マングンウィジャヤ,Y.B.(Yusuf Bilyatra Mangunwijya).1996.『香料諸島奇譚―鯨や鰹や小鰯たちの海』(舟知恵訳)めこん.
- マングンウィジャヤ,Y.B.(Yusuf Bilyatra Mangunwijya).2000.『イリアン森と湖の祭り』めこん.
- ムハマッド・ラジャブ.1983.『スマトラの村の思い出』(舟知恵訳)めこん.
- モフタル・ルビス(Mochtar Lubis).1969.『明日はない』(Tak Ada Esok, 1950)育英開発舎.
- モフタル・ルビス(Mochtar Lubis).1980.『果てしなき道』(Jalan Tak Ada Ujung, 1952)めこん.
- モフタル・ルビス(Mochtar Lubis).1984.『ジャカルタの黄昏』(Senja di Jakarta, 英語版1963)井村文化事業社刊・勁草書房発売.
- モフタル・ルビス(Mochtar Lubis).1985.『虎!虎!』(Harimau! Harimau!, 1975)井村文化事業社刊・勁草書房発売.
- ヤティ・マルヤティ・ウィハルジャ.1990.『ニ・ポロック―ある踊り子の愛の軌跡』大同生命国際文化基金.
- ユディスティラ(Yudhistira A.N.M. Massardi).1992.『アルジュナは愛を求める』(Arjuna Mencari Cinta, 1977)めこん
- ユディスティラ(Yudhistira A.N.M. Massardi).1995.『アルジュナ、ドロップアウト』めこん.
詩
- アミル・ハムザ(Amir Hamzah).1985.『全作品と全生涯』弥生書房.
- 印堂哲郎訳(編).1980.『ヌサンタラ詩抄―インドネシヤ現代詩の前衛たち』晴文社.
- サパルディ・ジョコ・ダモノ.1986.『サパルディ・ジョコ・ダモノ詩集』土曜美術社.
- タウフィック・イスマイル(Taufik Ismail).1999.「歴史を描く詩人 タウフィック・イスマイル 一九九八年の詩」(3編)(鈴木美智訳)『東南アジア文学』10号,41-44頁(東南アジア文学会).
- ハイリル・アンワル(Chairil Anwar).1980.『ヌサンタラの夜明け―ハイリル・アンワルの全作品と生涯』弥生書房.
- 舟知恵(編).1977.『恋人は遠い島に―現代インドネシア詩集』弥生書房.
- レンドラ(Rendra).1990.『レンドラ―その前衛の詩宇宙』大同生命国際文化基金.
- レンドラ(Rendra).1997.『ナガ族の闘いの物語』(村井吉敬、三宅良美訳)めこん.
古典
- 野村亨(訳注).2001.『パサイ王国物語:最古のマレー歴史文学』(東洋文庫690)平凡社.
- 松本亮.1993.『ラーマーヤナの夕映え』八幡山書房.
- 松本亮.1996.『マハーバーラタの蔭に』八幡山書房.
- 松本亮.2009.『ワヤン・ジャワ、語り集成―マハーバーラタ編―』上下2巻,八幡山書房.
民話
- 小沢俊夫(編訳).1977.『世界の民話 第22巻 インドネシア・ベトナム』ぎょうせい.
- ドウ・フリース,ヤン(著),斎藤正雄(訳).1984.『インドネシアの民話―比較研究序説』法政大学出版局.
- なみおあや.1985.『チェリタ・ラッヤット―インドネシアの民話と地誌』未来社.
- 花岡泰次,花岡泰隆(訳編).1982.『インドネシア民話集』社会思想社.
- 松野明久(編訳).2000.『大人と子どものための世界のむかし話 第8巻 インドネシアのむかし話―木の上のたまご姫ほか』偕成社.
- 松谷みよ子(監修)・杉浦邦子(編)・本多厚二(絵).2001.『語りおばさんのインドネシア民話』(アジア心の民話5)星の環会.
- 松本亮.1986.『悲しい魔女―インドネシアの物語』(ちくま少年図書館 98 創造の部屋).筑摩書房.
- 間宮直香(編訳).『世界の民話 第3巻 インドネシアの民話』未来社.
- 百瀬侑子.2013.『インドネシア民話の世界―民話をとおして知るインドネシア』つくばね舎.
- 森村蕃(編).1980.『おどけものの小鹿物語―インドネシア民話集』東洋文化社.
- 横山幸夫(編訳).2012.『インドネシア群島民話集』文芸社.
作品集
- アイップ・ロシディ(Ajip Rosidi)(編).1983.『インドネシア女流文学選集』井村文化事業社刊・勁草書房発売.
- アイップ・ロシディ(Ajip Rosidi)(編).1993.『現代インドネシア文学への招待』(Laut Biru Langit Biru, 1977)めこん.
- 宇戸清治・川口健一(編).2001.『東南アジア文学への招待』段々社.第4章.pp.177-226.収録作品:グナワン・セノ・グミラ・アジダルマ「浴室ノ歌唱ヲ禁ズ」(1990),アユ・ウタミ「サマン」(抄訳)(1998),グナワン・モハマッド「ザグレブ―シャナナ・グスマオに捧ぐ―」(『サラエボにあるがごとく』より.1998).解説(森山幹弘),インドネシア近現代文学史年表を付す.
- グナワン・モハマッド,イグナス・クレデン(編).1983.『インドネシア短編小説集』井村文化事業社刊・勁草書房発売.収録作品:アルミン・パネ「忘却」(Armijn Pane, Lupa, 1953),イドルス「スラバヤ」(Idrus, Surabaya, 1948),アスルル・サニ「収穫」(Adrul Sani, Panen, 1972),プラムディア・アナンタ・トゥル「諦め」(Pramoedya Ananta Toer, Dia yang Menyerah, 1952),シトル・シトゥモラン「母の昇天」(Sitor Situmorang, Ibu Pergi ke Sorga, 1956),Nh.ディニ「ジャタユ」(Nurhayati Suhar Dini,Jatayu, 1956),トリスノユオノ「ここは戦場だ」(Trisnojuwono, Di Medan Perang, 1962),モティンゴ・ブーシェ「人間の勇気」(Motinggo Boesje, Keberanian Manusia, 1962),ウマル・カヤム「バウクーある革命家の妻」(Umar Kayam, Bawuk, 1975),ウィルダン・ヤティム「帰郷」(Wildan Yatim, Pulang, 1977).
- 松野明久(訳).1992.『孤独な愛の風景―一九五〇年代のインドネシア文学から』現代企画室.収録作品:シティ・ルキア「約束」(1950),ウトゥイ・タタン・ソンタニ「アワルとミラ」(戯曲,1952),「他人の真実」(戯曲,1954),「星空の下、人生はめぐる」(戯曲,1955),「不信心者.......娼婦ティティの旅立ち」(戯曲,1956),「カバヤン」(戯曲,1959).