研究活動

HOME > 研究活動 > 研究者検索 > 研究者検索 詳細画面

このページを印刷する

研究者検索 詳細画面

氏名 谷口 龍子
(TANIGUCHI Ryuko)
所属 職名 大学院国際日本学研究院/准教授
取得学位 博士(学術)(国際基督教大学)2009年
専門分野(科研費分類) 語用論
日本語教育
研究キーワード 言語学 語用論 日本語教育
Linguistics Pragmatics
自己紹介
最終学歴 2009年03月 国際基督教大学比較文化研究科修了
所属学会 日本語教育学会 査読協力者
日本語用論学会 査読協力者
小出記念日本語教育研究会
国際語用論学会(International Pragmatics Association (IPrA))
日本言語学会
日本認知言語学会
社会言語科学会
主要研究業績 【論文】
  • アラビア語エジプト方言における詫び表現の機能とストラテジー(研究ノート), 国際日本研究センター国際日本語教育部門3ケ年プロジェクト成果報告論文集2, 2号, 89--98, 2016年
  • Contrastive Studies as Methodology: An example with the pragmatics of apology and thanks, Japanese Studies Association Thailand, 5巻2号, 1--11, 2015年
  • 日本研究に関連した海外の大学院教育-「国内外の高等教育機関における日本語教育事情調査」データベース中間報告, 日本語・日本学研究, 4号, 146--162, 2014年
  • フランス語と日本語の従属節についての一考察-フランス人日本語学習者の「シ」節使用を例に-」, 国際日本語教育部門3ケ年プロジェクト成果報告論文集 日本語学習者の母語・地域性をふまえた日本語教育研究-国内外の日本語教育研究機関との協働的研究(2010~2012), 1巻1号, 55--65, 2014年
  • 詫び表現の形式のバリエーションと機能との関わり-日本語教育に向けた日本語とアラビア語との対照研究-, 国際日本語教育部門3ケ年プロジェクト成果報告論文集 日本語学習者の母語・地域性をふまえた日本語教育研究-国内外の日本語教育研究機関との協働的研究, 1巻1号, 16--28, 2014年
  • 日本語排除から日本語受け入れへ-戦後台湾における言語政策、社会的環境の変容と継承日本語との関わり-, 東京外国語大学論集, 86号, 159--173, 2013年
  • 詫びと感謝の日中対照研究-日本語教育学に向けて-, 2013年中國文化大學日本語文學系 跨域性日語教育學國際學術研討会-以學際性複合領域研究之日語教育學為目標-, 1--10, 2013年
  • 「国内外の高等教育機関における日本語教育事情調査」データベース中間報告Ⅰ-欧米型(日本研究の中の日本語教育)とアジア型(日本語教育から日本研究へ)-, 『日本語・日本学研究』東京外国語大学国際日本研究センター, 3号, 109--120, 2013年
  • 儀礼的方略としてのアラビア語-エジプト方言"mallish"の使用(研究ノート), 『日本語・日本学研究』東京外国語大学国際日本研究センター, 2号, 141--153, 2012年
  • アラビア語のエジプト方言における詫びおよび感謝表現の語用論的機能, 留学生センター教育研究論集、横浜国立大学, 19号, 29--38, 2011年
  • 詫びおよび感謝表現の選択と文・談話構造との関わり-日本語と中国語のヴォイスに注目して-, 東京外国語大学論集, 80号, 179--198, 2010年
  • 日本語と中国語の感謝表現 対照研究―中国語の“謝謝”を中心にー, 東京外国語大学『「台湾における日本研究・日本語教育・外国語教育」国際シンポジウム論文集』, 2007年
  • 詫びおよび感謝表現の日中対照分析-談話構造から見た機能とポライトネス, 国際基督教大学 博士号学位取得論文, 2009年
  • 中国語における陳謝/感謝の表現、対象と機能の関わり, 国際基督教大学『社会科学ジャーナル』, 61号, 2007年
  • 依頼の談話に見られる中国語の感謝表現:日本語との対照, 日本語用論学会『第8回大会発表論文集』, 2006年
  • 日本語と中国語における依頼の丁寧度, 国際基督教大学『社会科学ジャーナル』, 57号, 2006年
  • 日本語文章理解のための学生自身による質問作成活動の試み, 専修大学LL研究室『LL研究室ワークショップ発表論集』, 7号, 2006年
  • 日本語と中国語の「依頼」に関わる一考察―「~てください」「お~ください」と“請”を中心にー, 香港日本語教育研究会編、向日葵出版社『日本研究と日本語教育におけるグローバルネットワーク』, 2005年
  • 台湾における「郷土言語」教育とその問題―「國民中小学校九年一貫課程 」(2001)を中心に-, 国際基督教大学比較文化研究会『ICU比較文化』, 37号, 2005年
  • 日本語と中国語のV1+V2型複合動詞, 慶應義塾大学日本語・日本文化教育センター『日本語と日本語教育』, 37号, 2004年
  • 日本語口頭表現の授業におけるスピーチと討論の実践事例, 専修大学LL研究室、『LL研究室ワークショップ発表論集』, 5号, 2004年
  • 賽徳克語的動詞詞綴的排列, 『日中言語文化比較研究』日中言語文化比較研究会, 3号, 1994年
【著書】
  • 日本をたどりなおす29の方法 国際日本学入門, 東京外国語大学出版会, 教科書, 共著, 2016年
  • 世界を食べよう!, 東京外国語大学出版会, 単行本(一般書), 共著, 2015年
  • 重要日語表達句型, 語言家出版社, 教科書, 共著, 2001年
  • 論児童歌謡教育與生活美学培育之関係-以日本唱歌、童謡教育為例, 『生活美學與芸術』商鼎数位出版有限公司, 単行本(学術書), 共著, 2012年
【研究発表】
  • 「謝罪」研究の切り口, 「外国語と日本語との対照言語学的研究」第19回研究会, 国内会議, 東京外国語大学国際日本研究センター対照日本語部門, 口頭(一般), 東京外国語大学, 2016年
  • The relationship of apology, thanks and voice:cross-linguistic research toward the integration of syntax and pragmatics, 14th International Pragmatics Conference, 国際会議, International Pragmatics Association, 口頭(一般), University of Antwerp, 2015年
  • 謝罪の諸相, 言語と文化 講演シリーズ, 国内会議, 東京外国語大学大学院国際コミュニケーション・通訳専修コース, 公開講演,セミナー,チュートリアル,講習,講義等, 東京外国語大学, 2015年
  • 謝罪の諸相, 日本語文学系講演会, 国内会議, 台湾大学日本語文学系, 口頭(招待・特別), 台湾大学, 2015年
  • 台湾における継承日本語コミュニティの形成-国語教育、日本語排除から継承日本語へ-, 第13回ひと・ことばフォーラム, 国内会議, ひと・ことばフォーラム, 口頭(一般), 学習院大学, 2015年
  • 台湾在住の日台国際結婚家庭における日本語意識:世代間の相違を中心に, 紐帯としての日本語ー「日本」を離れた日本語 公開研究会, 国内会議, 東京外国語大学国際日本研究センター, 公開講演,セミナー,チュートリアル,講習,講義等, 東京外国語大学, 2014年
  • 「翻案」プロジェクト・ワークの実践報告, シドニー日本語教育国際研究大会, 国際会議, Japanese Studies Association of Australia, 口頭(一般), The University of Technology,Sydney, 2014年
  • 日本研究と日本語教育, 日本の「知」を考えるシンポジウム2013「グローバル化時代における「日本」の知を考える:社会学・人類学・日本研究からの視座, 国際会議, 基盤研究C(代表岡田昭人)、東京外国語大学国際日本研究センター, シンポジウム・ワークショップ パネル(指名), 東京外国語大学, 2013年
  • Comparative analysis of discourse of apology and thanks in Chinese and Japanese, 語言學研究與教學的新視野工作坊, 国際会議, 國立清華大學語言學研究所, 口頭(招待・特別), 國立清華大學語言學研究所, 2013年
  • A topological analysis of expressions of apology and thanks-comparative studies of Japanese, Chinese and Arabic, 13th International Pragmatics Conference, 国際会議, International Pragmatics Association, 口頭(一般), India Habitat Centre, New Delhi, India , 2013年
  • オンライン”日本語・英語。中国語対訳好ましい表現”辞典の構築, 母語をふまえた外国語教育”日本語・英語・中国語の対照研究とE-Learning教材開発”, 国際会議, 国際日本研究センター国際日本語教育部門, シンポジウム・ワークショップ パネル(指名), 東京外国語大学, 2013年
  • 詫びと感謝の日中対照研究-日本語教育学に向けて-, 2013年中國文化大學日本語文學系 跨域性日語教育學國際學術研討会-以學際性複合領域研究之日語教育學為目標-, 国際会議, 中國文化大学日本語文學系, 口頭(基調), 中国文化大学, 2013年
  • ”マーレッシュ”(maʕliʃʃ) の語用論的転移-アラビア語母語話者を対象に-, 「理解・産出における母語の影響への取り組み」国際シンポジウム, 国内会議, 東京外国語大学国際日本研究センター国際日本語教育部門, シンポジウム・ワークショップ パネル(指名), 東京外国語大学, 2013年
  • 複合動詞を使った文の生成―中国語を母語とする日本語学習者と日本語母語話者の産出データからの考察―, 日本語教育学会2012年度秋季大会, 国内会議, 日本語教育学会, 口頭(一般), 北海学園大学, 2012年
  • 複合動詞の運用能力-中国語母語話者の産出データからの考察-, 言語研究と教育シリーズ第三回研究会『中国語母語話者への日本語教育』, 国内会議, 国際日本研究センター国際日本語教育部門, 口頭(一般), 東京外国語大学, 2012年
  • 「すいません」と”不好意思”の語用論的機能, 談話研究会第一回研究会, 国内会議, 談話研究会, 口頭(一般), 東京外国語大学, 2011年
  • アラビア語のエジプト方言における詫びおよび感謝表現の語用論的機能, シンポジウム『エジプトにおける日本研究-過去、現在、未来』, 国際会議, カイロ大学, 口頭(招待・特別), カイロ大学, 2010年
  • 日本語と中国語の感謝表現 対照研究, 台湾における日本研究・日本語教育・外国語教育国際シンポジウム, 国際会議, 東京外国語大学, シンポジウム・ワークショップ パネル(指名), 東京外国語大学, 2007年
  • 依頼の談話に見られる中国語の感謝表現, 日本語用論学会第8回大会, 国内会議, 日本語用論学会, 口頭(一般), 京都大学, 2005年
  • 文章理解のための学生自身による質問作成活動の試み, 専修大学LL研究室2005年ワークショップ, 国内会議, 専修大学, 口頭(一般), 専修大学, 2005年
  • 依頼表現のポライトネスに関する日中対照研究, カナダ日本語教育振興会2005年度年次大会, 国際会議, The Canadian Association for Japanese Language Education, 口頭(一般), University of Victoria, 2005年
  • 台湾における郷土言語教育の現状と問題点-台中市大勇國小における閩南語教育の例を中心に-, 中國語文学会第117回定例学術研究発表会, 国内会議, 中國語文学会, 口頭(一般), 東京語文学院, 2004年
  • 台湾における郷土言語教育の実施状況と問題点, 第二回日本言語政策学会研究発表会, 国内会議, 日本言語政策学会, 口頭(一般), 慶応義塾大学湘南キャンパス, 2003年
  • 中国語と日本語における「依頼」-ポライトネスの観点から-, 日本研究と日本語教育におけるグローバルネットワーク, 国際会議, 香港日本語教育研究会・香港城市大学語文学部, 口頭(一般), 香港城市大学, 2003年
  • 「日本語口頭表現」の授業におけるスピーチと討論の実践事例, 第6回専修大学LL研究室ワークショップ, 国内会議, 専修大学, 口頭(一般), 専修大学, 2003年
  • アジアにおける日本語教育の現状, 亜洲中的日本・日本中的亜洲, 国際会議, 淡江大学, 口頭(一般), 淡江大学, 2001年

last updated on 2017/9/28