

| 氏名 | 南 潤珍 (NAM Yunjin) |
|
|---|---|---|
| 所属 職名 | 大学院総合国際学研究院 | |
| 生年月 | ||
| HP | ||
| namyj@tufs.ac.jp | ||
| 専門 | 言語学 外国語教育 |
|
| 自己紹介 | 私の専門は韓国語の文法です。一般言語学をベースに韓国語の単語や文の構造を記述する研究ですが、 研究者の作例ではなく、実際使われたテクストから得た用例を対象にすることでコーパス言語学との接点が広い研究です。 コーパス言語学とは言語現実を反映する資料の集積体、即ちコーパスを作る方法、コーパスから必要な資料を効率的に取り集めるソフトウェアの開発、分析結果の統計処理などを研究する分野です。その成果は応用の幅が広く、外国語教育、辞書編纂、自動翻訳などに取り入られています。 私は韓国語の母語話者の立場から韓国語を研究してきましたが、日本語母語話者を対象とする韓国語教育の現場に立つことで常に日本語と韓国語の対照を意識するようになりました。日本語との対照を通じてはじめて見えてくる韓国語の特徴はかなり面白いものであり、理論的研究にも実践的な方法論の開発にも高い価値をもつものであると思っています。 これからは自分の経験を皆さんと共有し、日本語と韓国語の対照研究とコーパス言語学の望ましい接点を探っていきたいと思います。 |
|
| 最終学歴 | 1995年2月 蔚山大学校大学院情報工学研究科自然言語処理修了 1997年8月 ソウル大学校大学院国語国文学科国語学修了 |
|
| 取得学位 | ||
| 現在の教育活動 | ||
| 最近5年間の研究 | 日本語母語話者の韓国語学習用コロケーション辞書構築のための基礎的研究 本研究は日本語と韓国語のコロケーションについて、その語彙・統辞的対応関係を検討することで両言語のコロケーション構造の類似点や相違点を明らかにし、日本語母語話者の韓国語学習用コロケーション辞書を構築するための理論的、実践的基礎を提供せんとするものである。そのため本研究では以下の項目に分けて研究を行う。 1) オリジナルコーパス分析に基づいた日韓両言語のコロケーションの抽出 2) 対訳コーパス分析に基づいた日韓コロケーションの対応関係の記述 3)両言語コロケーション辞書のプロトタイプを提案する。 |
|
| 所属学会 | 韓国語文教育研究会 韓国二重言語学会 |
|
| 受賞 | ||
| 主要研究業績 | 【論文】
|
|
| 過去10年間に取得した科学研究費補助金・その他の競争的研究経費 | ||
last updated on 2012/3/5