« 要塞 | メイン | 「すべての言葉は翻訳である」 »

『恋しくて』 にペトルシェフスカヤ作品収録!

村上春樹 編訳 『恋しくて TEN SELECTED LOVE STORIES 』(中央公論新社)がもうまもなく発売される。

      
koishikute.jpg


村上春樹さんが選んで翻訳した9編のラブ・ストーリーと彼自身による書き下ろし1編。合わせて10編の短編アンソロジーだが、その中に、 アリス・マンローやジム・シェパードらとともに、リュドミラ・ぺトルシェフスカヤの作品が収録されるらしい。
楽しみ!

ちなみに、ペトルシェフスカヤ 『私のいた場所』 沼野恭子編訳(河出書房新社)はすでに発売になっています。合わせてお読みいただけると幸いです。

About

2013年9月 5日 16:51に投稿されたエントリーのページです。

ひとつ前の投稿は「要塞」です。

次の投稿は「「すべての言葉は翻訳である」」です。

他にも多くのエントリーがあります。メインページアーカイブページも見てください。