超一流ロシア語通訳の吉岡ゆきさんがモスクワ国際関係大学のチローノフ先生と共著で「生きた」ロシア語のフレーズを500近く集めた本を出した。
セルゲイ・チローノフ+吉岡ゆき 『気持ちが伝わる ロシア語リアルフレーズ BOOK』(研究社、2013)。
日常会話で知っておくと便利な一言、ロシア人がよく使う表現、ロシア・ビジネスに必要な言い回し、どれも役に立ちそうなものばかりで、親切な解説が施されているのもありがたい。
ロシア文学から生まれた次のような慣用表現も日常的によく使われるとのこと。
"Утром деньги - вечером стулья"(朝払って夕方椅子を受け取る)
これは、イリフ&ペトロフの風刺ユーモア小説 『12の椅子』由来のフレーズで「代金先払い」という意味。
"Краткость - сестра таланта"(簡潔さは才能の妹)
これは、チェーホフが言ったとされるフレーズ。
ロシア人と友達付き合いをするなら、この本は必携であろう。