No.6 多文化社会実践研究・全国フォーラム(第5回)
ランチタイムセッション発題者、研究発表セッション発表者募集  ほか

◆◆◆◆◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆◆◆◆                         2011/07/04
◆◆◆ 多言語・多文化教育研究メールマガジン No.6
◆◆
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


お知らせ
【1】《多言語・多文化教育研究センター情報》
■多文化社会実践研究・全国フォーラム(第5回)
ランチタイムセッション発題者、研究発表セッション発表者募集

■東日本大震災多言語支援の活動報告書をアップしました

【2】《関連団体情報》
■外国人のためのリレー専門家相談会


----------------------------------------------------------------
【1】《多言語・多文化教育研究センター情報》
----------------------------------------------------------------
■多文化社会実践研究・全国フォーラム(第5回)
ランチタイムセッション発題者、研究発表セッション発表者募集

 多言語・多文化社会の課題解決にむけて、広く多分野の方々とネットワークを構築
することを目的に毎年開催しています「多文化社会実践研究・全国フォーラム(第
5回)」の日程が決まりました。

===================================================

テーマ:多文化共生社会に求められる専門人材像~東日本大震災から学ぶ
日 程:11月26日(土)・11月27日(日)の2日間
会 場:東京外国語大学 府中キャンパス 研究講義棟

▼「多文化社会実践研究・全国フォーラム(第5回)」の概要
/blog/ts/g/cemmer_old/2011/06/post_215.html

===================================================

「ランチタイムセッション発題者」および「研究発表セッション発表者」(いずれも
個人またはグループ) を募集いたします。(一般参加者募集は、9月以降にご案内
します)

今年度は新たに「ランチタイムセッション」を設けます。これは、お昼休みの時間
を利用して自由に交流をしていただくための場を提供するものです。研究成果の発表
とは異なり、一定のテーマを提案していただき、集まった方々と自由な意見交換をし
ていただくというものです。

例えば、
・「多文化社会コーディネーターの実践を語る」ラウンドテーブル
・「多文化の子どもたちの学習支援教材持ちよりセッション」(具体的な教材紹介と
意見交換)
・「多文化共生政策における防災のあり方」や「行政と市民の協働」

 など、日頃興味関心をもたれているテーマがありましたら、積極的にご提案くださ
い。 ※2の「研究発表セッション」は、これまでと同様の形式で行います。


1.ランチタイムセッション(交流のためのラウンドテーブル)
【日時】2011年11月26日(土)12:20-13:20
【会場】東京外国語大学 府中キャンパス
【募集内容】ラウンドテーブルやディスカッションなど、自由に交流、意見交換でき
るテーマの発題者。ただしテーマは本フォーラムのテーマに沿ったものでお願いしま
す。当日の司会・進行は発題者が行います。

2.研究発表セッション
【日時】2011年11月27日(日)13:00-15:00
【会場】東京外国語大学 府中キャンパス
【募集内容】
(1)個人発表 30分(発表20分 質疑応答10分/入替制)
(2)グループ発表 120分(ディスカッションの時間を含む)


1.2共通
【応募資格】日本の多言語・多文化化の問題に取り組んでいる研究者・大学院生また
は実践者(自治体・国際交流協会、NPO等の職員)等であること

【応募方法】指定応募用紙をダウンロードしてご記入の上、メールに添付してお申込
みください。
(グループ発表の場合は、代表者が記入のこと)

【締切】2011年9月25日(日)必着

【宛先】ランチタイムセッション lunch-session2011@tufs.ac.jp
 研究発表セッション zenkoku-happyo2011@tufs.ac.jp

▼詳細および応募用紙のダウンロードについては次のURLをご覧ください。
/blog/ts/g/cemmer_old/2011/06/5_1.html

----------------------------------------------------------------------

■東日本大震災多言語支援の活動報告書をアップしました

未曽有の被害をもたらした「東日本大震災」。本センターでは、有志で「災害多言語
翻訳支援チーム」を立ち上げて、仙台市の災害情報、放射線被曝に関する基礎知
識、入管情報を、日本語を含めて最多で22言語に翻訳しました。また、センターの
ウェブサイトに「多言語災害情報支援サイト」を立ち上げてインターネットでの情報
提供も行いました。活動の概略について本センターのウェブサイトにアップいたしま
したので、ご覧ください。

▼「東日本大震災 多言語翻訳・情報提供」活動報告(PDF)
/blog/ts/g/cemmer_old/saigaishien.katsudouhoukoku20110630.pdf

----------------------------------------------------------------
【2】《関連団体情報》     ※詳細は主催団体にお問い合わせください
----------------------------------------------------------------
■外国人のためのリレー専門家相談会

本センターが加盟している"東京外国人支援ネットワーク"の参加団体は、日本に住
む外国人のために定期的に相談会を行っています。

ビザ・在留資格、国際結婚・離婚、事故などの法律相談、賃金、解雇などの労働につ
いての相談、健康保険・失業保険・年金などの相談、教育や進学の相談、買い物や契
約のトラブル、住まいの困りごと、その他の悩み相談に通訳ボランティアと専門家が
対応します。

<立川市>
【日時】2011年7月9日(土) 13:00-15:30(受付は15:00まで)
【会場】立川市女性総合センターアイム5階
(JR中央線立川駅 北口徒歩5分)
  http://www.city.tachikawa.lg.jp/cms-sypher/open_imgs/section//0000000018_0000001948.gif

【対応言語】中国語、英語、韓国語、タガログ語、ロシア語、スペイン語
      ポルトガル語、フランス語

【主催】NPO法人たちかわ多文化共生センター(TMC) http://www.tmc.or.jp
【問合せ先】042-527-0310


<足立区>
【日時】2011年7月23日(土)13:00-16:00 (受付は15:30まで)
【会場】エル・ソフィア
(最寄駅:東武伊勢崎線 梅島駅徒歩5分)
  http://www.city.adachi.tokyo.jp/031/images/d09900011_1.gif

【対応言語】英語、中国語、韓国語、タガログ語、ドイツ語、スペイン語、
      ネパール語、インドネシア語、ウルドゥー語、ヒンディー語、
      ミャンマー語

【主催】足立区区民部区民課多文化共生係
【問合せ先】03-3880-5177


----------------------------------------------------------------

*多言語・多文化社会に関するイベント・出版物等の情報を掲載ご希望の方は
tc-mail@tufs.ac.jp (メールマガジン担当)までご連絡ください。(都合により掲
載できない場合があります。掲載された内容については本センターでは責任を負いか
ねますので、ご了承ください。)


----------------------------------------------------------------

東京外国語大学多言語・多文化教育研究センターメールマガジンは、本センターの活
動に関するお知らせや情報を月に1~2回、皆様にお送りしています。


▼バックナンバー、新規登録/登録解除/アドレス変更
  /blog/ts/g/cemmer_old/emagazine.html

このメールマガジンは送信専用アドレスから配信していますので、
返信はお受けできません。

【問合せ】 tc@tufs.ac.jp

********************************

東京外国語大学多言語・多文化教育研究センター
メールマガジン
発行:東京外国語大学多言語・多文化教育研究センター
/blog/ts/g/cemmer_old/
〒183-8534 東京都府中市朝日町3-11-1 研究講義棟319
Email: tc@tufs.ac.jp Tel 042-330-5441  Fax 042-330-5448

********************************

日時: 2011年07月04日